Parallel Verses
Williams New Testament
Then the Jews said to Him, "Now we know that you are under the power of a demon. Abraham is dead; the prophets too, and yet you say, 'If anyone follows my teaching, he will never experience death.'
New American Standard Bible
King James Version
Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.
Holman Bible
Then the Jews said, “Now we know You have a demon. Abraham died and so did the prophets. You say,
International Standard Version
Then the Jewish leaders told him, "Now we really know that you have a demon. Abraham died, and so did the prophets, but you say, "If anyone keeps my word, he will never taste death.'
A Conservative Version
The Jews therefore said to him, Now we know that thou have a demon. Abraham died, and the prophets, and thou say, If any man keeps my word, he will, no, not taste of death, into the age.
American Standard Version
The Jews said unto him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my word, he shall never taste of death.
Amplified
The Jews said to Him, “Now we know that You have a demon [and are under its power]. Abraham died, and also the prophets; yet You say,
An Understandable Version
The Jews [i.e., the authorities] replied, "Now we know that you are dominated by an evil spirit. Abraham and the prophets [all] died and [yet] you are saying, 'If a person obeys my message, he will never experience death.'
Anderson New Testament
Then said the Jews to him: Now we know that you have a demon. Abraham is dead, and the prophets; and you say, If a man keep my word, he shall never taste of death.
Bible in Basic English
The Jews said to him, Now we are certain that you have an evil spirit. Abraham is dead, and the prophets are dead; and you say, If a man keeps my word he will never see death.
Common New Testament
The Jews said to him, "Now we know that you have a demon! Abraham died, as did the prophets; and you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste death.'
Daniel Mace New Testament
upon this said the Jews to him, now we plainly perceive you are mad. Abraham is dead, and the prophets too; and yet you say, if a man observes your doctrine, he shall never die.
Darby Translation
The Jews therefore said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham has died, and the prophets, and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste death.
Godbey New Testament
The Jews said to Him, Now we know that thou hast a demon. Abraham and the prophets are dead; and thou sayest, If any one may keep my word, he may never taste death.
Goodspeed New Testament
The Jews said to him, "Now we are sure that you are possessed! Abraham is dead and so are the prophets, and yet you say, 'If anyone observes my teaching, he will never know what death is!'
John Wesley New Testament
Then said the Jews to him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead and the prophets; yet thou sayest, If a man keep my word, he shall never taste of death.
Julia Smith Translation
Then said the Jews to him, Now we have known that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If any keep my word, he shall never taste of death.
King James 2000
Then said the Jews unto him, Now we know that you have a demon. Abraham is dead, and the prophets; and you say, If a man keeps my saying, he shall never taste of death.
Lexham Expanded Bible
The Jews said to him, "Now we know that you have a demon! Abraham and the prophets died, and you say, 'If anyone keeps my word, he will never taste death {forever}.'
Modern King James verseion
Then the Jews said to Him, Now we know that you have a demon. Abraham and the prophets are dead, and you say, If a man keeps my Word, he shall never taste of death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the Jews to him, "Now know we that thou hast the devil. Abraham is dead, and also the prophets, and yet thou sayest, 'If a man keep my saying he shall never taste of death.'
Moffatt New Testament
The Jews said to him, "Now we are sure you are mad. Abraham is dead, and so are all the prophets; and you declare, 'If anyone holds to what I say, he will never taste death'!
Montgomery New Testament
"Now we know that you have a demon," exclaimed the Jews. Abraham died, and so did the prophets; and yet you say, 'If any man obeys my teaching he shall never taste death.'
NET Bible
Then the Judeans responded, "Now we know you're possessed by a demon! Both Abraham and the prophets died, and yet you say, 'If anyone obeys my teaching, he will never experience death.'
New Heart English Bible
Then the Judeans said to him, "Now we know that you have a demon. Abraham died, and the prophets; and you say, 'If a man keeps my word, he will never taste of death.'
Noyes New Testament
The Jews said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If any one keep my word, he will never taste of death.
Sawyer New Testament
The Jews said to him, Now we know that you have a demon. Abraham died, and the prophets; and you say, If any one shall keep my word he shall never taste death.
The Emphasized Bible
The Jews said unto him - Now, we know that, a demon, thou hast: - Abraham, died, and, the prophets, and yet, thou, sayest: If anyone shall keep, my word, in nowise shall he taste of death, unto times age-abiding.
Thomas Haweis New Testament
Then said the Jews to him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If any man observe my word, he shall never taste of death to eternity.
Twentieth Century New Testament
"Now we are sure that you are possessed by a demon," the Jews replied. "Abraham died, and so did the Prophets; and yet you say 'If any one lays my Message to heart, he will never know death.'
Webster
Then said the Jews to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man shall keep my saying, he shall never taste death.
Weymouth New Testament
"Now," exclaimed the Jews, "we know that you are possessed by a demon. Abraham died, and so did the Prophets, and yet *you* say, 'If any one shall have obeyed my teaching, he shall in no case ever taste death.'
World English Bible
Then the Jews said to him, "Now we know that you have a demon. Abraham died, and the prophets; and you say, 'If a man keeps my word, he will never taste of death.'
Worrell New Testament
The Jews said to Him, "Now we know that Thou hast a demon! Abraham and the prophets died; and Thou sayest, 'If any one keeps My word, he shall never taste of death!'
Worsley New Testament
The Jews therefore said unto Him, Now we are sure that thou art possessed by a demon. Abraham is dead, and the prophets too; and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste of death: art thou greater than our father Abraham, who is dead?
Youngs Literal Translation
The Jews, therefore, said to him, 'Now we have known that thou hast a demon; Abraham did die, and the prophets, and thou dost say, If any one may keep my word, he shall not taste of death -- to the age!
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 8:52
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
51 I most solemnly say to you, if anyone follows my teaching, he will never experience death." 52 Then the Jews said to Him, "Now we know that you are under the power of a demon. Abraham is dead; the prophets too, and yet you say, 'If anyone follows my teaching, he will never experience death.' 53 You are not greater than our forefather Abraham, are you? He is dead and the prophets are dead. Who do you claim to be?"
Cross References
Hebrews 2:9
but we do see Jesus, who was made inferior to the angels for a little while, crowned with glory and honor because He suffered death, so that by God's favor He might experience death for every human being.
John 8:48
Then the Jews answered Him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and are under the power of a demon?"
John 8:51
I most solemnly say to you, if anyone follows my teaching, he will never experience death."
John 9:24
So a second time they called the man who had been blind, and said to him, "Give God the praise; we know this man is a sinner."
Hebrews 11:13
These people all died victoriously as a result of their faith, although they did not receive the blessings promised; that is, because they really saw them in the far-off future and welcomed them, and so professed to be only foreigners and strangers here on earth.