Parallel Verses
An Understandable Version
So, they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself [or "was hidden," suggesting a miraculous departure] and left the Temple [area].
New American Standard Bible
Therefore they
King James Version
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Holman Bible
At that, they picked up stones
International Standard Version
At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
A Conservative Version
Therefore they took up stones so that they might throw at him, but Jesus was hid, and went out of the temple, having passed through the midst of them, and thus passed on.
American Standard Version
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Amplified
So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple.
Anderson New Testament
Then they took up stones to throw at him. But Jesus concealed himself, and went out of the temple, going through the midst of them; and so passed by.
Bible in Basic English
So they took up stones to send at him: but Jesus got secretly out of their way and went out of the Temple.
Common New Testament
So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Daniel Mace New Testament
then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.
Darby Translation
They took up therefore stones that they might cast them at him; but Jesus hid himself and went out of the temple, going through the midst of them, and thus passed on.
Godbey New Testament
Then they took up stones that they might cast at Him: and Jesus was hidden, and departed out from the temple.
Goodspeed New Testament
At that, the Jews picked up stones to throw at him, but he disappeared and made his way out of the Temple.
John Wesley New Testament
Then took they up stones to cast at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple, going thro' the midst of them, and so passed on.
Julia Smith Translation
Then lifted up they stones that they might cast upon him: and Jesus was hid, and he went forth out of the temple, having passed through the midst of them, and so he passed by.
King James 2000
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Lexham Expanded Bible
Then they picked up stones in order to throw [them] at him. But Jesus was hidden and went out of the temple [courts].
Modern King James verseion
Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went forth out of the temple, going through the midst of them, and passed on by.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then took they up stones, to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple.
Moffatt New Testament
At this they picked up stones to throw at him, but Jesus concealed himself and made his way out of the temple.
Montgomery New Testament
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
NET Bible
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
New Heart English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple.
Noyes New Testament
They therefore took up stones to throw at him; but Jesus concealed himself, and went out of the temple.
Sawyer New Testament
Then they took up stones to cast at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
The Emphasized Bible
They took up stones, therefore, that they might cast at him; but, Jesus, was hidden, and went forth out of the temple.
Thomas Haweis New Testament
Then took they up stones to hurl at him: but Jesus was hid, and went out of the temple, passing through the midst of them, and so went away.
Twentieth Century New Testament
At this they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and left the Temple Courts.
Webster
Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Weymouth New Testament
Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple.
Williams New Testament
At this the Jews took up stones to stone Him, but Jesus made His way out of the temple unperceived.
World English Bible
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
Worrell New Testament
They took up stones, therefore, to cast at Him; but Jesus was concealed, and went out of the temple.
Worsley New Testament
Therefore they took up stones to throw at Him. But Jesus concealed Himself, and went out of the temple, through the midst of them, and so passed on.
Youngs Literal Translation
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Exerchomai
Dierchomai
Dia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 8:59
Verse Info
Context Readings
Jesus And Abraham
58 Jesus answered them, "Truly, truly, I tell you, before Abraham was born, I am." [Note: The words "I am" were probably construed as a reference to being Deity. See Ex. 3:14]. 59 So, they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself [or "was hidden," suggesting a miraculous departure] and left the Temple [area].
Phrases
Cross References
John 11:8
The disciples replied to Him, "The Jews [there] have just been trying to stone you, and you are going back again?"
Luke 4:29-30
They rose up and threw Jesus out of the city, leading Him to the top of the hill on which the city was built, in order to throw Him down [from a cliff].
Luke 24:31
[Immediately] their eyes were opened [i.e., they were given insight] so they could recognize Him. And [just then] He disappeared from their view [Note: The Greek says, "became invisible," suggesting that He vanished miraculously].
John 5:13
But the man who was healed did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
John 8:5-6
Now in the law, Moses required us to stone such people [to death], so what do you say [should be done with her]?"
John 10:30-33
I and the Father are one."
John 10:39-40
[Then] the Jews again tried to arrest Him, but He escaped from their hands.
John 11:54
So, Jesus stopped traveling publicly among the Jews [in Judea], but left there and went to a district near the desert, to a town called Ephraim, where He remained with His disciples. [Note: Ephraim was a small town about
John 12:36
[So], believe in the Light [i.e., Jesus is speaking of Himself] while you [still] have the Light [with you], so that you can become enlightened people." After Jesus said these things, He left there and hid Himself from them.
John 18:31
So, Pilate said to them, "Take him yourselves and judge him according to your [own] law." [But] the Jews replied to him, "It is not permissible for us to put anyone to death."
Acts 7:57
But they shouted loudly and refused to listen, and then all of them rushed at him.
Acts 8:39-40
And when they came up out of the water, the Holy Spirit of the Lord [supernaturally?] directed Philip to go elsewhere and the eunuch did not see him anymore, as he continued on his journey rejoicing.