Parallel Verses
Moffatt New Testament
(They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground;
New American Standard Bible
They were saying this,
King James Version
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Holman Bible
They asked this to trap Him,
Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.
International Standard Version
They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger.
A Conservative Version
But they said this, trying him, so that they might have an accusation against him. But Jesus having stooped down, wrote on the ground with his finger, not pretending.
American Standard Version
And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Amplified
They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger.
An Understandable Version
They said this to test Him, in order to have a charge to bring against Him. But Jesus stooped down and wrote [something] on the ground [i.e., in the dirt] with His finger.
Anderson New Testament
This they said to tempt him, that they might bring an accusation against him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Bible in Basic English
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
Common New Testament
They said this to test him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
Daniel Mace New Testament
they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Darby Translation
But this they said proving him, that they might have something to accuse him of. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
Julia Smith Translation
And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth.
King James 2000
This they said, testing him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Lexham Expanded Bible
(Now they were saying this to test him, so that they would have [an occasion] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write with [his] finger on the ground, taking no notice.
Modern King James verseion
They said this, tempting Him so that they might have reason to accuse Him. But bending down, Jesus wrote on the ground with His finger, not appearing to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Montgomery New Testament
(This they said to tempt him, so that they could bring a charge against him.)
NET Bible
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
New Heart English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Noyes New Testament
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Sawyer New Testament
They said this to try him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus, stooping down, wrote with his finger on the ground.
Thomas Haweis New Testament
But this they said, trying to entrap him, that they might have ground of accusation against him. But Jesus stooping down, with his finger wrote on the ground.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Weymouth New Testament
They asked this in order to put Him to the test, so that they might have some charge to bring against Him. But Jesus leant forward and began to write with His finger on the ground.
Williams New Testament
They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.
World English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Worrell New Testament
This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.
Worsley New Testament
This they said to tempt Him, that they might have something to accuse Him of. But Jesus stooping down, wrote with his finger upon the ground.
Youngs Literal Translation
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
Themes
Adultery » Instances of » The woman brought to jesus in the temple
Christ » Slandered » Snares laid for
Christ » Touched by others » Tried by his enemies
Christ » Silent of Christ » In the presence of a woman's accusers
Defender of the weak » A sinful woman
Silence » Of Christ » In the presence of a woman's accusers
Christ Silent » In the presence of a woman's accusers
Weak » Defender of the » A sinful woman
Women » Instances of » The woman caught in the act of adultery and brought to jesus in the temple
Topics
Interlinear
Touto
Usage: 0
De
References
Word Count of 36 Translations in John 8:6
Verse Info
Context Readings
A Woman Caught In Adultery
5 Now Moses has commanded us in the Law to stone such creatures; but what do you say?" 6 (They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground; 7 but as they persisted with their question, he raised himself and said to them, "Let the innocent among you throw the first stone at her";
Cross References
Matthew 19:3
Then the Pharisees came up to tempt him. They asked, "Is it right to divorce one's wife for any reason?"
Luke 10:25
Now a jurist got up to tempt him. "Teacher," he said, "what am I to do to inherit life eternal?"
Matthew 22:18
But Jesus detected their malice. He said, "Why do you tempt me, you hypocrites?
Matthew 10:16
I am sending you out like sheep among wolves; so be wise like serpents and guileless like doves.
Matthew 15:23
But he made no answer to her. Then his disciples came up and pressed him, saying, "Send her away, she is wailing behind us."
Matthew 16:1
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Matthew 22:35
and one of them, a jurist, put a question in order to tempt him.
Matthew 26:63
Jesus said nothing. Then the high priest addressed him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!"
Mark 8:11
Now the Pharisees came out and started to argue with him, asking him for a Sign from heaven, by way of tempting him.
Mark 10:2
Now some Pharisees came up and asked him if a man was allowed to divorce his wife. This was to tempt him.
Mark 12:15
Are we to pay, or are we not to pay?" But he saw their trick and said to them, "Why tempt me? Bring me a shilling. Let me see it."
Luke 11:16
Others by way of tempting him demanded he should give them a Sign from heaven.
Luke 11:53-54
After he had gone away, the scribes and Pharisees commenced to follow him up closely and cross-question him on many points,
Luke 20:20-23
So watching their chance they sent spies who pretended to be honest persons, in order to seize on what he said and get him handed over to the authority and jurisdiction of the governor.
John 8:2
Early in the morning he returned to the temple, the people all came to him, and he sat down and taught them.
1 Corinthians 10:9
Nor must we presume upon the Lord as some of them did ??only to be destroyed by serpents.