Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him.
New American Standard Bible
They answered him, “
King James Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Holman Bible
“You were born entirely in sin,”
International Standard Version
They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.
A Conservative Version
They answered and said to him, Thou were born entirely in sins, and thou teach us. And they cast him outside.
American Standard Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Amplified
They answered him, “You were
An Understandable Version
They replied to the beggar, "You were born entirely in sins [i.e., you have been a sinner all your life], and you are [trying] to teach us?" Then they threw him out [of the synagogue. See verse 22].
Anderson New Testament
They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Bible in Basic English
Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.
Common New Testament
They answered him, "You were born in utter sin, and are you teaching us?" And they cast him out.
Darby Translation
They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.
Godbey New Testament
They responded and said to him, Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Goodspeed New Testament
They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.
John Wesley New Testament
They answered and said to him, Thou-wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.
King James 2000
They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.
Modern King James verseion
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "Thou art altogether born in sin: and dost thou teach us?" And they cast him out.
Moffatt New Testament
They retorted, "And so you would teach us ??you, born in utter depravity!" Then they expelled him.
Montgomery New Testament
They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.
NET Bible
They replied, "You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?" So they threw him out.
New Heart English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Noyes New Testament
They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Sawyer New Testament
They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without.
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Twentieth Century New Testament
"You," they retorted, "were born totally depraved; and are you trying to teach us?" So they expelled him.
Webster
They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.
Weymouth New Testament
"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.
Williams New Testament
Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.
World English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Worrell New Testament
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.
Worsley New Testament
They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?
Youngs Literal Translation
They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.
Themes
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Converts » Zealous » The blind men
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Persecution » Instances of » Of the disciples
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 9:34
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
33 if this man had not his mission from God, he could do nothing. 34 they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him. 35 Jesus having heard that they had excommunicated him; and meeting with the man, he said to him, do you believe on the son of God?
Cross References
John 9:2
and his disciples propos'd to him this question, master, was it for his own sins, or for the sins of his parents, that he was born blind?
John 9:22
his parents said this, because they were afraid of the Jews: for the Jews had agreed in this, that if any man did own him for the Messias, he should be excommunicated.
Luke 18:17
I declare unto you, he that does not come with the disposition of a child shall not enter into the kingdom of God.
Matthew 18:17-18
if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican.
Luke 6:22
blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.
Luke 11:45
Then a doctor of the law objected to him, saying, master, your discourse is an insult upon us also.
Luke 14:11
for he that exalteth himself, shall be humbled, and he that humbleth himself, shall be exalted.
Luke 18:10-14
two men went to the temple to pray; the one a Pharisee, the other a Publican.
John 6:37
all those whom my father gives me, shall come to me; and I will not reject any that come to me.
John 7:48-49
have any of the rulers, or of the Pharisees believed on him?
John 8:41
your actions are like your father. at this they reply'd, we are no bastards; we have but one father, even God.
John 9:35
Jesus having heard that they had excommunicated him; and meeting with the man, he said to him, do you believe on the son of God?
John 9:40
some of the Pharisees who were then present hearing this, said to him, are we likewise blind?
1 Corinthians 5:4-5
that is, when you are assembled, and I virtually there, in the name of our Lord Jesus Christ,
1 Corinthians 5:13
those that are without, God will judge. therefore expel the libertine from your community.
Galatians 2:15
We are Jews by birth, and not of the sinful race of the Gentiles,
Ephesians 2:3
of which number we all have formerly been, leading our dissolute lives in gratifying the desires of our sensual imaginations: and were indeed obnoxious to the divine displeasure, as other. Gentiles were:
1 Peter 5:5
As for you that are young, be you submissive to those of a more advanc'd age: and do you all of you pay a becoming deference to one another: be cloak'd with humility, for " God opposes the proud, and shows favour to the humble."
3 John 1:9
I have writ to the church: but Diotrephes, who affects the superiority, has no regard to our representations.
Revelation 13:17
that no body should buy or sell unless he had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.