Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican.
New American Standard Bible
King James Version
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Holman Bible
International Standard Version
If, however, he ignores them, tell it to the congregation. If he also ignores the congregation, regard him as an unbeliever and a tax collector.
A Conservative Version
And if he is heedless of them, speak to the church. But if he is also heedless of the church, let him be to thee as the heathen and the tax collector.
American Standard Version
And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.
Amplified
An Understandable Version
And if he refuses to listen to them [i.e., the witnesses], explain the [whole] matter to the church [i.e., probably a specially called meeting of mature Christians to resolve the matter]. And if he refuses to listen to the church also, [i.e., to acknowledge his sin and repent of it], consider him like an [unconverted] Gentile or tax collector [i.e., do not have fellowship with him].
Anderson New Testament
But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican.
Bible in Basic English
And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.
Common New Testament
If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
Darby Translation
But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.
Godbey New Testament
But if he may not hear them, tell the church: and if indeed he may not hear the church, let him be to thee as a heathen and publican.
Goodspeed New Testament
If he refuses to listen to them, tell the congregation. And if he refuses to listen to it, treat him as a heathen or a tax-collector.
John Wesley New Testament
And if he will not hear them, tell it to the church; but if he will not hear the church, let him be to thee as an heathen and a publican.
Julia Smith Translation
And if he refuse hearing them, speak to the church: and if he refuse hearing the church, let him be to thee as of the nations and a publican.
King James 2000
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto you as a heathen man and a tax collector.
Lexham Expanded Bible
And if he refuses to listen to them, tell [it] to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
Modern King James verseion
And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If he hear not them, tell it unto the congregation: if he hear not the congregation, take him as a heathen man, and as a publican.
Moffatt New Testament
If he refuses to listen to them, tell the church; and if he refuses to listen to the church, treat him as a pagan or a taxgatherer.
Montgomery New Testament
"but if he will not heed the church, let him be to you as a Gentile or a tax-gatherer.
NET Bible
If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.
New Heart English Bible
If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Noyes New Testament
And if he disregard them, tell the matter to the church; but if he disregard the church also, let him be to thee as a heathen and a publican.
Sawyer New Testament
and if he will not hear them, tell the assembly; and if he will not hear the assembly, let him be to you as a gentile and a publican.
The Emphasized Bible
But, if he hear them amiss, tell it to the assembly, - And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.
Thomas Haweis New Testament
But if he disregard them, inform the church: and if he disregard the church, let him be to thee as a heathen, or a publican.
Twentieth Century New Testament
If he refuses to listen to them, speak to the Church; and, if he also refuses to listen to the Church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.
Webster
And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican.
Weymouth New Testament
If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.
Williams New Testament
And if he refuses to listen to the church, treat him as a heathen and as a tax-collector.
World English Bible
If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Worrell New Testament
And, if he disregard them, tell it to the assembly; and, if he disregard the assembly also, let him be to you as the gentile and the tax-collector.
Worsley New Testament
And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican.
Youngs Literal Translation
And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.
Themes
Church » Called church in the n. T. (K. J. V.), But congregation earlier in tyndale's translation
Separation » Pharisaic separation condemned » Of saints from false professors, in the church
Topics
Interlinear
De
Ean
ἐάν
Ean
Usage: 155
De
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:17
Verse Info
Context Readings
Confronting A Brother Who Sins Against You
16 but if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that the remonstrances of two or three persons may have its effect. 17 if he does not relent, tell it to the church: but if he is not moved by the church, show him no more regard than you would to a pagan or a publican. 18 I declare unto you, "whatever things ye disallow on earth, are disallow'd by heaven: and whatever ye authorize on earth, are authoriz'd by heaven."
Cross References
2 Thessalonians 3:6
We direct you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw from all those of your brethren, whose conduct is irregular, and not agreeable to the instructions they received from us.
Matthew 5:46
but if you love only them who love you, what reward can ye have? do not the heathens themselves do as much?
Matthew 6:7
When you pray, be not verbose, as the heathen are: for they think they shall be heard for their loquaciousness.
1 Corinthians 5:3-5
as for me, though I am absent in person, yet being present by my authority, with regard to him that has committed this fact, I am come to the same resolution, as if I was present,
Matthew 11:19
the son of man does not abstain from eating and drinking, and they cry there's a glutton, and a sot, a friend of publicans and sinners: "but wisdom is justified by her children."
Matthew 21:31-32
which of the two obey'd his father? they said, the first. Jesus reply'd, I declare to you, that the publicans and licentious people enter into the gospel kingdom before you.
Luke 15:1
Then many of the Publicans, and people of a bad reputation gather'd about Jesus to hear him;
Luke 18:11
the Pharisee in a standing posture pray'd thus by himself, O God, I thank thee, that I am not as other men, a robber, a cheat, an adulterer, or like that Publican.
Luke 19:2-3
one Zaccheus, a rich man, and collector-general of the customs,
Acts 6:1-3
At that time, as the number of the disciples was multiplied, the Hellenists murmured against the Hebrews, because their widows were neglected in the distribution that was made daily.
Acts 15:6-7
The apostles therefore, and the presbyters assembled to deliberate upon this affair.
Romans 16:17-18
Now I beseech you, brethren, mark those who cause divisions and revolts against the doctrine which you have learned; and avoid them.
1 Corinthians 5:9-7
When I formerly writ to you, not to keep company with the vicious:
2 Corinthians 2:6-7
the punishment, which was inflicted by the community, is sufficient on this occasion.
2 Corinthians 6:14-17
Are you not become associates with infidels? but what affinity is there between virtue and vice? and what communication has light with darkness?
Ephesians 4:17-19
This I say therefore, and conjure you by the Lord not to live for the future as other Gentiles do, in the vanity of their minds,
Ephesians 5:11-12
and be not accomplices in the fruitless practices of vice; on the contrary, condemn them.
2 Thessalonians 3:14-15
and if any one should disregard what we have prescrib'd, signify it to us by letter, and don't converse with him, that he may be put to shame.
1 Timothy 6:5
mischievous opinions, and a familiarity with pernicious ignorant impostors, who consider religion only as it makes for their gain.
2 John 1:10-11
whoever comes to you unaccompanied with this doctrine, don't admit him to your house, nor treat him with the common term of civility.
3 John 1:9-10
I have writ to the church: but Diotrephes, who affects the superiority, has no regard to our representations.