Parallel Verses

Modern King James verseion

They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

New American Standard Bible

They answered him, “You were born entirely in sins, and are you teaching us?” So they put him out.

King James Version

They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Holman Bible

“You were born entirely in sin,” they replied, “and are you trying to teach us?” Then they threw him out.

International Standard Version

They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.

A Conservative Version

They answered and said to him, Thou were born entirely in sins, and thou teach us. And they cast him outside.

American Standard Version

They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Amplified

They answered him, “You were born entirely in sins [from head to foot], and you [presume to] teach us?” Then they threw him out [of the synagogue].

An Understandable Version

They replied to the beggar, "You were born entirely in sins [i.e., you have been a sinner all your life], and you are [trying] to teach us?" Then they threw him out [of the synagogue. See verse 22].

Anderson New Testament

They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

Bible in Basic English

Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.

Common New Testament

They answered him, "You were born in utter sin, and are you teaching us?" And they cast him out.

Daniel Mace New Testament

they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him.

Darby Translation

They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.

Godbey New Testament

They responded and said to him, Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Goodspeed New Testament

They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.

John Wesley New Testament

They answered and said to him, Thou-wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Julia Smith Translation

They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.

King James 2000

They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

Lexham Expanded Bible

They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They answered, and said unto him, "Thou art altogether born in sin: and dost thou teach us?" And they cast him out.

Moffatt New Testament

They retorted, "And so you would teach us ??you, born in utter depravity!" Then they expelled him.

Montgomery New Testament

They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.

NET Bible

They replied, "You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?" So they threw him out.

New Heart English Bible

They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

Noyes New Testament

They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Sawyer New Testament

They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without.

The Emphasized Bible

They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.

Thomas Haweis New Testament

They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

Twentieth Century New Testament

"You," they retorted, "were born totally depraved; and are you trying to teach us?" So they expelled him.

Webster

They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.

Weymouth New Testament

"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.

Williams New Testament

Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.

World English Bible

They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.

Worrell New Testament

They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.

Worsley New Testament

They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?

Youngs Literal Translation

They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

him

Usage: 0

References

Context Readings

The Reaction Of The Pharisees To The Healing

33 If this One were not of God, He could do nothing. 34 They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out. 35 Jesus heard that they had cast him out; and finding him, He said to him, Do you believe on the Son of God?


Cross References

John 9:2

And His disciples asked Him, saying, Master, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?

John 9:22

His parents spoke these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone confessed that He was Christ, he should be put out of the synagogue.

Job 25:4

How then can man be justified with God? Or how can one who is born of a woman be clean?

Psalm 51:5

Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.

Isaiah 66:5

Hear the Word of Jehovah, you who tremble at His Word; your brothers who hated you, who cast you out for My name's sake, said, Let Jehovah be glorified. But He will appear to your joy, and they will be ashamed.

Luke 18:17

Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no way enter into it.

Genesis 19:9

And they said, Stand back! And they said, This one came in to stay, and must he judge always? Now we will deal worse with you than with them. And they pressed hard upon the man, Lot, and came near to breaking the door.

Exodus 2:14

And he said, Who made you as a man, a ruler and a judge over us? Do you intend to kill me as you killed the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.

2 Chronicles 25:16

And it happened as he talked with him, the king said to him, Have we made you of the king's counsel? Stop! Why should you be stricken? And the prophet stopped. And he said, I know that God has determined to destroy you because you have done this and have not listened to my counsel.

Job 14:4

Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!

Job 15:14-16

What is man, that he should be clean? And what is he born of a woman that he should be righteous?

Proverbs 9:7-8

One rebuking a scorner gets shame to himself; and one rebuking a wicked one gets himself a blemish.

Proverbs 22:10

Cast out the scorner, and fighting shall go out; yes, quarrels and shame shall cease.

Proverbs 26:12

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Proverbs 29:1

A man who hardens his neck when reproved shall be suddenly broken, and there will be no healing.

Isaiah 65:5

who say, Keep to yourself, do not come near me; for I am holier than you. These are a smoke in My nose, a fire that burns all the day.

Matthew 18:17-18

And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.

Luke 6:22

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall cut you off, and when they shall reproach you and shall cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man.

Luke 11:45

And one of the lawyers answered and said to Him, Master, you reproach us also when you say this.

Luke 14:11

For whoever exalts himself shall be abased, and he who humbles himself shall be exalted.

Luke 18:10-14

Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-collector.

John 6:37

All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will in no way cast out.

John 7:48-49

Is it not true that not any of the rulers or of the Pharisees have believed into him?

John 8:41

You do the deeds of your father. Then they said to Him, We are not born of fornication; we have one father, even God.

John 9:35

Jesus heard that they had cast him out; and finding him, He said to him, Do you believe on the Son of God?

John 9:40

And those of the Pharisees who were with Him heard these words, and said to Him, Are we also blind?

1 Corinthians 5:4-5

in the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, with my spirit; also, with the power of our Lord Jesus Christ;

1 Corinthians 5:13

But God judges those who are outside. Therefore put out from you the evil one.

Galatians 2:15

We Jews by nature, and not sinners of the nations,

Ephesians 2:3

among whom we also had our way of life in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the thoughts, and were by nature the children of wrath, even as others.

1 Peter 5:5

Likewise, younger ones, be subject to older ones, and all being subject to one another. Put on humility. For God resists proud ones, but He gives grace to the humble.

3 John 1:9

I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, did not receive us.

Revelation 13:17

even that not any might buy or sell except those having the mark, or the name of the beast, or the number of its name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain