Parallel Verses
Moffatt New Testament
Some said, "It is"; others said, "No, but it is like him." He said, "I am the man."
New American Standard Bible
Others were saying, “This is he,” still others were saying, “No, but he is like him.”
King James Version
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
Holman Bible
Some said, “He’s the one.” “No,” others were saying, “but he looks like him.”
He kept saying, “I’m the one!”
International Standard Version
Some were saying, "It's him," while others were saying, "No, but it's someone like him." But he himself kept saying, "It's me!"
A Conservative Version
Others said, He is this man, but others said, He is like him. That man said, I am.
American Standard Version
Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he .
Amplified
Some said, “It is he.” Still others said, “No, but he looks like him.” But he kept saying, “I am the man.”
An Understandable Version
Other people said, "[Yes], that is him," while [still] others said, "No, [it is not]; he [just] looks like him." The man said, "I am the one, [all right]."
Anderson New Testament
Some said: It is he. Others: He is like him. But he said: I am he.
Bible in Basic English
Some said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.
Common New Testament
Some said, "It is he." Others said, "No, but he is like him." He said, "I am the man."
Daniel Mace New Testament
this is he, said some; he is like him, said others: but he said, I am the man.
Darby Translation
Some said, It is he; others said, No, but he is like him: he said, It is I.
Godbey New Testament
Some said, That he is: others said, No, but he is like him: he said, I am he.
Goodspeed New Testament
Some said, "Yes! It is he!" Others said, "No! but he looks like him." He himself said, "I am the man."
John Wesley New Testament
Some said, This is he: others, He is like him: but he said, I am he.
Julia Smith Translation
Others said, This is he: and others, That he is like him: he said, That I am.
King James 2000
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
Lexham Expanded Bible
Others were saying, "It is this man"; others were saying, "No, but he is like him." That one was saying, "I am [he]!"
Modern King James verseion
Some said, This is he. Others said, He is like him. He said, I am he.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Some said, "This is he." Others said, "He is like him." But he himself said, "I am even he."
Montgomery New Testament
Some said, "It is he." Others said, "No, but he looks like him." "I am the man," he said.
NET Bible
Some people said, "This is the man!" while others said, "No, but he looks like him." The man himself kept insisting, "I am the one!"
New Heart English Bible
Some said, "It is he." Others said, "He looks like him." He said, "I am he."
Noyes New Testament
Some said, This is he. Others said, No, but he is like him. He said, I am he.
Sawyer New Testament
Some said, This is he; others said, No, but he is like him; he said, I am he.
The Emphasized Bible
Others, were saying - 'Tis, the same. Others, were saying - Nay! but he is, like him. He, was saying - I, am he.
Thomas Haweis New Testament
Some said, That this is he: but others, That he is like him: he himself said, I am he.
Twentieth Century New Testament
"Yes," some said, "it is"; while others said: "No, but he is like him." The man himself said: "I am he."
Webster
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
Weymouth New Testament
"Yes it is," replied some of them. "No it is not," said others, "but he is like him." His own statement was, "I am the man."
Williams New Testament
Some said, "Yes, it is he." Others said, "No, but it surely does look like him." He himself said, "I am the man."
World English Bible
Others were saying, "It is he." Still others were saying, "He looks like him." He said, "I am he."
Worrell New Testament
Some said, "This is he;" others said, "No, but he is like him;" he said, "I am he."
Worsley New Testament
Some said, this is he: and others, It is like him: but he said, I am the man.
Youngs Literal Translation
others said -- 'This is he;' and others -- 'He is like to him;' he himself said, -- 'I am he.'
Themes
Converts » Zealous » The blind men
Siloam » Jesus directs the blind man whom he had healed to wash in
religious Testimony » Encouraged examples of » Living witnesses
Interlinear
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
Houtos
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 9:9
Verse Info
Context Readings
A Man Born Blind Is Given Sight
8 Whereupon the neighbours and those to whom he had been a familiar sight as a beggar, said, "Is this not the man who used to sit and beg?" 9 Some said, "It is"; others said, "No, but it is like him." He said, "I am the man." 10 So they asked him, "How were your eyes opened?"