Parallel Verses

Modern King James verseion

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their evil has come up before Me.

New American Standard Bible

“Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me.”

King James Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Holman Bible

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”

International Standard Version

"Get up and go to Nineveh, that great city! Then cry out in protest against it, because their evil has come to my attention."

A Conservative Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it, for their wickedness has come up before me.

American Standard Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Amplified

“Go to Nineveh, that great city, and proclaim [judgment] against it, for their wickedness has come up before Me.”

Bible in Basic English

Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.

Darby Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Julia Smith Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and call against it; for their evil came up before me.

King James 2000

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.

Lexham Expanded Bible

"Get up! Go to the great city Nineveh and cry out against her, because their evil has come up {before me}."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Rise and get thee to Nineveh that great city and preach unto them, how that their wickedness is come up before me."

NET Bible

"Go immediately to Nineveh, that large capital city, and announce judgment against its people because their wickedness has come to my attention."

New Heart English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and proclaim against it, for their wickedness has come up before me."

The Emphasized Bible

Arise, get thee to Nineveh the great city, and proclaim unto it, - that their wickedness, hath come up, before me.

Webster

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

World English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and preach against it, for their wickedness has come up before me."

Youngs Literal Translation

'Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

is come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

1 And the Word of Jehovah came to Jonah the son of Amittai, saying, 2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their evil has come up before Me. 3 But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of Jehovah. And he went down to Joppa. And he found a ship going to Tarshish. And he gave its fare, and went down into it, in order to go with them to Tarshish, away from the sight of Jehovah.


Cross References

Genesis 10:11

Out of that land he went forth to Asshur. And he built Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,

2 Kings 19:36

And Sennacherib king of Assyria departed. And he went and returned and lived at Nineveh.

Jonah 3:2

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out to it the proclamation that I am declaring to you.

Nahum 1:1

The burden against Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Isaiah 58:1

Cry aloud, do not spare, lift up your voice like a ram's horn, and show My people their rebellion, and the house of Jacob their sins.

Jonah 4:11

And should I not spare Nineveh, that great city, in which are more than a hundred and twenty thousand men who do not know between their right and their left hand, besides much cattle?

Revelation 18:5

For her sins joined together, even up to Heaven, and God has remembered her unjust deeds.

Genesis 18:20-21

And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,

Ezra 9:6

And I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to You, my God. For our iniquities have increased over our heads, and our guiltiness has grown up to the heavens.

Jeremiah 1:7-10

But Jehovah said to me, Do not say, I am a boy; for you shall go to all that I shall send you, and whatever I command you, you shall speak.

Ezekiel 2:7

And you shall speak My Words to them, whether they will hear or whether they will forbear, for they are rebellious.

Ezekiel 3:5-9

For you are not sent to a people of a deep lip and of a difficult language, but to the house of Israel;

Micah 3:8

But I am full of power by the Spirit of Jehovah, and justice, and might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Nahum 2:1-3

The scattering one is coming up against your face. Guard the rampart. Watch the way, make your loins strong, firm up your power mightily.

Zephaniah 2:13-15

And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria, and will make Nineveh a desert and dry like a desert.

Matthew 10:18

And you shall be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the nations.

James 5:4

Behold, the hire of the laborers reaping your fields cry out, being kept back by you. And the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain