Parallel Verses
A Conservative Version
Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
New American Standard Bible
Therefore now, O Lord, please
King James Version
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Holman Bible
And now, Lord, please take my life from me,
International Standard Version
Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"
American Standard Version
Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Amplified
Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
Bible in Basic English
So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.
Darby Translation
And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
Julia Smith Translation
And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.
King James 2000
Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Lexham Expanded Bible
And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"
Modern King James verseion
And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore take my life from me, for I had better die than live."
NET Bible
So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"
New Heart English Bible
Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
The Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.
Webster
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
World English Bible
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."
Youngs Literal Translation
And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'
Themes
death » Sought as a relief from trouble sought » Despair lead men to
Despair » Leads men to desire death
Despondency » Instances of » Jonah after he had preached to the ninevites
Jonah » The reluctant missionary » Reveals his bigotry in lamenting the repentance of the ninevites
Prayer » Private, of Christ » Unwise prayers, examples of
Topics
Interlinear
Laqach
Nephesh
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:3
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
2 And he prayed to LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hastened to flee to Tarshish, for I knew that thou are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundan 3 Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live. 4 And LORD said, Do thou well to be angry?
Phrases
Cross References
1 Kings 19:4
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree. And he requested for himself that he might die, and said, It is enough, now, O LORD, take away my life, for I am no better than my
Ecclesiastes 7:1
A [good] name is better than precious oil, and the day of death, than the day of birth.
Job 6:8-9
O that I might have my request, and that God would grant [me] the thing that I long for!
Job 7:15-16
so that my soul chooses strangling and death rather than [these] my bones.
Numbers 11:15
And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight, and let me not see my wretchedness.
Numbers 20:3
And the people strove with Moses, and spoke, saying, Would that we had died when our brothers died before LORD!
Job 3:20-21
Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul,
Jeremiah 20:14-18
Cursed be the day in which I was born. Let not the day in which my mother bore me be blessed.
Jonah 4:8
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind, and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live
1 Corinthians 9:15
But I have used none of these things, and I did not write these things so that it should be done to me this way. For it is good for me rather to die, than that any man should make my boasting empty.
Philippians 1:21-25
For to me to live is Christ, and to die is gain.