Parallel Verses
A Conservative Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
New American Standard Bible
For to me,
King James Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Holman Bible
For me, living is Christ
International Standard Version
For to me, to go on living is the Messiah, and to die is gain.
American Standard Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Amplified
For to me, to live is Christ [He is my source of joy, my reason to live] and to die is gain [for I will be with Him in eternity].
An Understandable Version
For life to me is Christ, and if I die, it would be gain.
Anderson New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Bible in Basic English
For to me life is Christ and death is profit.
Common New Testament
For to me, to live is Christ and to die is gain.
Daniel Mace New Testament
and if I die, I gain.
Darby Translation
For for me to live is Christ, and to die gain;
Godbey New Testament
For Christ is my life, and death is my gain.
Goodspeed New Testament
For, as I see it, living means Christ and dying something even better.
John Wesley New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Julia Smith Translation
For me to live is Christ, and to die gain.
King James 2000
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Lexham Expanded Bible
For to me to live [is] Christ and to die [is] gain.
Modern King James verseion
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Christ is to me life, and death is to me advantage.
Moffatt New Testament
As life means Christ to me, so death means gain.
Montgomery New Testament
For, with me, to live is Christ and to die is gain.
NET Bible
For to me, living is Christ and dying is gain.
New Heart English Bible
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Noyes New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Sawyer New Testament
Because for me to live is Christ and to die is gain.
The Emphasized Bible
For, unto me - living, is Christ, and, dying, gain.
Thomas Haweis New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Twentieth Century New Testament
For to me life is Christ, and death is gain.
Webster
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Weymouth New Testament
For, with me, to live is Christ and to die is gain.
Williams New Testament
For to me living means Christ and dying brings gain.
World English Bible
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Worrell New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Worsley New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain: and if I live in the flesh, this is the fruit of my labor:
Youngs Literal Translation
for to me to live is Christ, and to die gain.
Themes
The atonement » Saints glorify God for
Being Devoted to God » Exemplified » Paul
death » Who has hope in their death
death » Of the righteous » Great gain
Decision » Instances of » The disciples
Dying » Of the righteous » Great gain
Life » Of the spirit spiritual » Christ the supreme object of
Life » Spiritual » Christ the supreme object of
natural Life » Should be spent in » Living unto God
Man » Vanquished of the righteous » Great gain
Ministers » Should be » Devoted
The righteous » Seed of death of » Great gain
Spiritual » Life » Christ the supreme object of
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 1:21
Devotionals containing Philippians 1:21
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:21
Prayers for Philippians 1:21
Verse Info
Context Readings
Living Is Christ
20 according to my eager expectation and hope that I will be shamed in nothing. But with all boldness, now as always, Christ will also be magnified in my body, whether through life or through death. 21 For to me to live is Christ, and to die is gain. 22 But if to live in flesh, this is fruit of labor to me, then what I will choose I know not.
Cross References
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. And what I now live in flesh I live by the faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.
Philippians 1:20
according to my eager expectation and hope that I will be shamed in nothing. But with all boldness, now as always, Christ will also be magnified in my body, whether through life or through death.
Colossians 3:4
When the Christ, our life, is made known, then ye also will be made known with him in glory.
Isaiah 57:1-2
The righteous man perishes, and no man lays it to heart. And merciful men are taken away; none considering that the righteous man is taken away from the evil [to come].
Romans 8:35-39
Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or restriction, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
1 Corinthians 1:30
But ye are his, in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
1 Corinthians 3:22
whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours,
2 Corinthians 5:1
For we know that if the earthly house of our tent were destroyed, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.
2 Corinthians 5:6
Therefore always being confident, and knowing that while at home in the body we are absent from the Lord,
2 Corinthians 5:8
And we are confident, and are pleased rather to be absent from the body and to be at home near the Lord.
Galatians 6:14
But may it not be from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
Philippians 1:23
And I am constrained by the two, having the desire to depart and be with Christ, being far better.
Philippians 2:21
For they all seek the things of themselves, not the things of Christ Jesus.
1 Thessalonians 4:13-15
But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who are asleep, so that ye may not grieve, as also the others who have no hope.
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven saying to me, Write, Blessed are the dead who die in Lord from henceforth. Yea, says the Spirit, so that they may rest from their toils, and their works follow with them.