Parallel Verses
A Conservative Version
And he prayed to LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hastened to flee to Tarshish, for I knew that thou are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundan
New American Standard Bible
He
King James Version
And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
Holman Bible
He prayed to the Lord:
International Standard Version
So he prayed to the LORD, "LORD, isn't this what I said while I was still in my home country? That's why I fled previously to Tarshish, because I knew you're a compassionate God, slow to anger, overflowing with gracious love, and reluctant to send trouble.
American Standard Version
And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil.
Amplified
He prayed to the Lord and said, “O Lord, is this not what I said when I was still in my country? That is why I ran to Tarshish, because I knew that You are a gracious and compassionate God, slow to anger and great in lovingkindness, and [when sinners turn to You] You revoke the [sentence of] disaster [against them].
Bible in Basic English
And he made prayer to the Lord and said, O Lord, is this not what I said when I was still in my country? This is why I took care to go in flight to Tarshish: for I was certain that you were a loving God, full of pity, slow to be angry and great in mercy, and ready to be turned from your purpose of evil.
Darby Translation
And he prayed unto Jehovah, and said, Ah, Jehovah, was not this my saying when I was yet in my country? Therefore I was minded to flee at first unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repentest thee of the evil.
Julia Smith Translation
And he will pray to Jehovah and say, Ah, now, O Jehovah, was not this my word while I was upon my land? For this I anticipated to flee to Tarshish, for I knew that thou art merciful and compassionate, slow to anger and of much kindness, and lamenting for evil.
King James 2000
And he prayed unto the LORD, and said, I pray you, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and you relent from the destruction.
Lexham Expanded Bible
And he prayed to Yahweh and said, "O Yahweh, [was] this not {what I said} while I was in my homeland? Therefore {I originally fled} to Tarshish, because I knew that you [are] a gracious and compassionate God, slow to anger {and having great steadfast love}, and one who relents concerning calamity.
Modern King James verseion
And he prayed to Jehovah and said, Please, O Jehovah, was this not my saying when I was still in my land? On account of this I fled before to Tarshish. For I knew that You are a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and One who repents over calamity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he prayed unto the LORD and said, "O LORD, was not this my saying when I was yet in my country? And therefore I hasted rather to flee to Tarshish: for I knew well enough that thou wast a merciful god, full of compassion long before thou be angry, and of great mercy and repentest when thou art come to take punishment.
NET Bible
He prayed to the Lord and said, "Oh, Lord, this is just what I thought would happen when I was in my own country. This is what I tried to prevent by attempting to escape to Tarshish! -- because I knew that you are gracious and compassionate, slow to anger and abounding in mercy, and one who relents concerning threatened judgment.
New Heart English Bible
He prayed to the LORD, and said, "Please, LORD, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.
The Emphasized Bible
So he prayed unto Yahweh, and said - Ah now! Yahweh! Was not, this, my word, while I was yet upon mine own soil? For this cause, did I hasten to flee unto Tarshish, - because I knew that, thou, art a GOD of favour and compassion, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and art grieved over calamity.
Webster
And he prayed to the LORD, and said, I pray thee, O LORD was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before to Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest of the evil.
World English Bible
He prayed to Yahweh, and said, "Please, Yahweh, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.
Youngs Literal Translation
and he prayeth unto Jehovah, and he saith, 'I pray Thee, O Jehovah, is not this my word while I was in mine own land -- therefore I was beforehand to flee to Tarshish -- that I have known that Thou art a God, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in kindness, and repenting of evil?
Themes
Anger » Instances of » Jonah, because the gourd withered
Jonah » The reluctant missionary » Reveals his bigotry in lamenting the repentance of the ninevites
Topics
Interlinear
Dabar
'adamah
Barach
Yada`
'aph
References
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:2
Prayers for Jonah 4:2
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
1 But it displeased Jonah exceedingly, and he was angry. 2 And he prayed to LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hastened to flee to Tarshish, for I knew that thou are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundan 3 Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
Phrases
Cross References
Psalm 86:5
For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.
Psalm 86:15
But thou, O LORD, are a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
Exodus 34:6-7
And LORD passed by before him, and proclaimed, LORD, LORD, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,
Jonah 1:3
But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of LORD. And he went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish. So he paid the fare of it, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of LORD
Numbers 14:18-19
LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and transgression, and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the sons, upon the third and upon the fourth gene
Psalm 145:8
LORD is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Joel 2:13-14
And rend your heart, and not your garments, and turn to LORD your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents of the evil.
Exodus 32:14
And LORD relented of the evil which he said he would do to his people.
1 Kings 19:4
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree. And he requested for himself that he might die, and said, It is enough, now, O LORD, take away my life, for I am no better than my
Psalm 78:38
But he, being merciful, forgave iniquity, and destroyed not. Yea, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.
Psalm 90:13
Return, O LORD. How long? And relent concerning thy servants.
Jeremiah 18:8
if that nation, concerning which I have spoken, turns from their evil, I will relent of the evil that I thought to do to them.
Jeremiah 20:7
O LORD, thou have persuaded me, and I was persuaded. Thou are stronger than I, and have prevailed. I have become a laughing-stock all the day; everyone mocks me.
Hosea 11:8-9
How shall I give thee up, Ephraim? [How] shall I cast thee off, Israel? How shall I make thee as Admah? [How] shall I set thee as Zeboiim? My heart is turned within me. My compassions are kindled together.
Amos 7:3
LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD.
Amos 7:6
LORD relented concerning this. This also shall not be, says lord LORD.
Jonah 3:10
And God saw their works, that they turned from their evil way. And God relented of the evil which he said he would do to them, and he did not do it.
Micah 7:18
Who is a God like to thee, who pardons iniquity, and passes over the transgression of the remnant of his heritage? He does not retain his anger forever, because he delights in loving kindness.
Luke 10:29
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?