Parallel Verses

Darby Translation

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

New American Standard Bible

But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.

King James Version

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

Holman Bible

When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.

International Standard Version

But at dawn the next day, God provided a worm that attacked the vine plant so that it withered away.

A Conservative Version

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

American Standard Version

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.

Amplified

But God prepared a worm when morning dawned the next day, and it attacked the plant and it withered.

Bible in Basic English

But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead.

Julia Smith Translation

And God will appoint a worm in the going up of the morning for the morrow, and it will strike the gourd, and it will dry up.

King James 2000

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it attacked the plant so that it withered.

Lexham Expanded Bible

So God appointed a worm {at daybreak} the next day, and it attacked the plant, and it withered.

Modern King James verseion

But God prepared a worm as the morning dawned the next day. And it struck the plant, and it withered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD ordained a worm against the spring of the morrow morning which smote the wild vine that it withered away.

NET Bible

So God sent a worm at dawn the next day, and it attacked the little plant so that it dried up.

New Heart English Bible

But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.

The Emphasized Bible

But God appointed a worm, at the uprisings of the dawn, the next day, - and it smote the gourd, that it withered.

Webster

But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

World English Bible

But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.

Youngs Literal Translation

And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מנה 
manah 
Usage: 28

a worm
תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

עלה 
`alah 
Usage: 890

the next day
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

and it smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the gourd
קיקיון 
Qiyqayown 
Usage: 5

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion

6 And Jehovah Elohim prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his trouble. And Jonah was exceeding glad because of the gourd. 7 But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered. 8 And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.

Cross References

Joel 1:12

The vine is dried up, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm also and the apple-tree; all the trees of the field are withered, yea, joy is withered away from the children of men.

Job 1:21

and he said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: Jehovah gave, and Jehovah hath taken away; blessed be the name of Jehovah!

Psalm 30:6-7

As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.

Psalm 90:5-6

Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass that groweth up:

Psalm 102:10

Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down.

Isaiah 40:6-8

A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry? All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain