Parallel Verses

Holman Bible

Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.

New American Standard Bible

Only be strong and very courageous; be careful to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may have success wherever you go.

King James Version

Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

International Standard Version

Only be strong and very courageous to ensure that you obey all the instructions that my servant Moses gave you turn neither to the right nor to the left from it so that you may succeed wherever you go.

A Conservative Version

Only be strong and very courageous to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right hand or to the left, that thou may have good success wherever thou go.

American Standard Version

Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.

Amplified

Only be strong and very courageous; be careful to do [everything] in accordance with the entire law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper and be successful wherever you go.

Bible in Basic English

Only take heart and be very strong; take care to do all the law which Moses my servant gave you, not turning from it to the right hand or to the left, so that you may do well in all your undertakings.

Darby Translation

Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Julia Smith Translation

Only be strong and be greatly active, to watch to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: thou shalt not turn aside from it to the right and to the left, so that thou shalt be wise in all things where thou shalt go.

King James 2000

Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.

Lexham Expanded Bible

Only be strong and very courageous {to observe diligently the whole law} that Moses my servant commanded you. Do not turn aside from it, [to] the right or left, so that you may succeed {wherever you go}.

Modern King James verseion

Only be strong and very courageous so that you may be careful to do according to all the Law which My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may act wisely wherever you go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Above all things, be strong and harden thyself, to observe and to do according to all the laws which Moses my servant commanded thee. Turn there from neither to the righthand, nor to the left: that thou mayest have understanding in all thou takest in hand.

NET Bible

Make sure you are very strong and brave! Carefully obey all the law my servant Moses charged you to keep! Do not swerve from it to the right or to the left, so that you may be successful in all you do.

New Heart English Bible

Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.

The Emphasized Bible

Only be very firm and bold, taking heed to do according to all the law which Moses my servant commanded thee, do not turn aside therefrom, to the right hand or to the left, - that thou mayest prosper, whithersoever thou goest.

Webster

Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

World English Bible

Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.

Youngs Literal Translation

Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to do

Usage: 0

according to all the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

not from it to the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

or to the left
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals containing Joshua 1:7

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

6 “Be strong and courageous, for you will distribute the land I swore to their fathers to give them as an inheritance. 7 Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go. 8 This book of instruction must not depart from your mouth; you are to recite it day and night so that you may carefully observe everything written in it. For then you will prosper and succeed in whatever you do.


Cross References

Deuteronomy 5:32

“Be careful to do as the Lord your God has commanded you; you are not to turn aside to the right or the left.

Deuteronomy 28:14

Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not go after other gods to worship them.

Joshua 11:15

Just as the Lord had commanded His servant Moses, Moses commanded Joshua. That is what Joshua did, leaving nothing undone of all that the Lord had commanded Moses.

Deuteronomy 29:9

Therefore, observe the words of this covenant and follow them, so that you will succeed in everything you do.

Numbers 27:23

laid his hands on him, and commissioned him, as the Lord had spoken through Moses.

Deuteronomy 12:32

You must be careful to do everything I command you; do not add anything to it or take anything away from it.

Deuteronomy 31:7

Moses then summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you will go with this people into the land the Lord swore to give to their fathers. You will enable them to take possession of it.

Joshua 1:1

After the death of Moses the Lord’s servant, the Lord spoke to Joshua son of Nun, who had served Moses:

Joshua 1:8

This book of instruction must not depart from your mouth; you are to recite it day and night so that you may carefully observe everything written in it. For then you will prosper and succeed in whatever you do.

1 Kings 2:3

and keep your obligation to the Lord your God to walk in His ways and to keep His statutes, commands, ordinances, and decrees. This is written in the law of Moses, so that you will have success in everything you do and wherever you turn,

1 Chronicles 22:13

Then you will succeed if you carefully follow the statutes and ordinances the Lord commanded Moses for Israel. Be strong and courageous. Don’t be afraid or discouraged.

Proverbs 4:27

Don’t turn to the right or to the left;
keep your feet away from evil.

Proverbs 8:20

I walk in the way of righteousness,
along the paths of justice,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain