Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but all the spoil of the said cities and the cattle, the children of Israel caught unto themselves. But the men only they smote with the edge of the sword until they had destroyed them,

New American Standard Bible

All the spoil of these cities and the cattle, the sons of Israel took as their plunder; but they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left no one who breathed.

King James Version

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.

Holman Bible

The Israelites plundered all the spoils and cattle of these cities for themselves. But they struck down every person with the sword until they had annihilated them, leaving no one alive.

International Standard Version

The Israelis took the spoils of war from these cities, along with their livestock, but they executed every human being until they had completely destroyed them, leaving no one alive.

A Conservative Version

And all the spoil of these cities, and the cattle, the sons of Israel took for a prey to themselves, but every man they smote with the edge of the sword until they had destroyed them, neither did they leave any who breathed.

American Standard Version

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any that breathed.

Amplified

The sons of Israel took as their plunder all the spoil of these cities and the cattle; but they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left no one alive.

Bible in Basic English

And all the goods taken from these towns, and their cattle, the children of Israel kept for themselves; but every man they put to death without mercy, till their destruction was complete, and there was no one living.

Darby Translation

And all the spoil of these cities and the cattle the children of Israel took as prey to themselves; only, they smote all the men with the edge of the sword, until they had destroyed them: they left none that breathed.

Julia Smith Translation

And all the spoil of these cities and the cattle, the sons of Israel plundered for themselves; only every man they smote with the mouth of the sword, till they destroyed them; not any breath was left

King James 2000

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they struck with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any that breathed.

Lexham Expanded Bible

And all the spoil and livestock of these cities the {Israelites} took as booty; they struck the people with {the edge of the sword}, until they had destroyed them--they left behind no one who breathed.

Modern King James verseion

And all the spoil of these cities and the cattle the sons of Israel took for a prize to themselves. But they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left none breathing.

NET Bible

The Israelites plundered all the goods of these cities and the cattle, but they totally destroyed all the people and allowed no one who breathed to live.

New Heart English Bible

The children of Israel took all the spoil of these cities, with the livestock, as spoils for themselves; but every man they struck with the edge of the sword, until they had destroyed them. They did not leave any who breathed.

The Emphasized Bible

But, all the spoil of these cities, and the cattle, did the sons of Israel take as their prey, - nevertheless, all the human beings, smote they with the edge of the sword, until they had destroyed them, they left remaining no breathing thing.

Webster

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey to themselves: but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.

World English Bible

The children of Israel took all the spoil of these cities, with the livestock, as spoils for themselves; but every man they struck with the edge of the sword, until they had destroyed them. They didn't leave any who breathed.

Youngs Literal Translation

and all the spoil of these cities, and the cattle, have the sons of Israel spoiled for themselves; only, every human being they have smitten by the mouth of the sword, till their destroying them; they have not left any one breathing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the cattle
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

אדם 
'adam 
Usage: 541

נכה 
Nakah 
Usage: 501

with the edge
פּה 
Peh 
Usage: 497

of the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joshua's Conquest Of The North

13 But Israel burnt none of the cities that stood upon hills, save Hazor only that Joshua burnt: 14 but all the spoil of the said cities and the cattle, the children of Israel caught unto themselves. But the men only they smote with the edge of the sword until they had destroyed them, 15 and had left no breath remaining. As the LORD commanded Joshua, and even so did Joshua: and diminished no word of all that the LORD commanded Moses.

Cross References

Numbers 31:9

And the children of Israel took all the women of Midian prisoners, and their children; and spoiled all their cattle, their substance and their goods.

Numbers 31:11-12

And they took all the spoil and all they could catch, both of men and beasts.

Deuteronomy 6:10-11

And when the LORD thy God hath brought thee into the land which he sware unto thy fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give thee with great and goodly cities which thou buildst not,

Deuteronomy 20:14

save the women and the children and the cattle and all that is in the city and all the spoil thereof take unto thyself and eat the spoil of thine enemies which the LORD thy God giveth thee.

Joshua 8:27

Only the cattle and the spoil of the said city, Israel took unto themselves, according unto the word of the LORD, which he commanded Joshua.

Joshua 10:40

And Joshua smote all the hill countries and the south countries, and the valleys, and the springs of water, with all their kings and let nought remain, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.

Joshua 11:11

And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them, that no breath was let remain. And burnt Hazor with fire,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain