Parallel Verses

New American Standard Bible

and the land of the Gebalite, and all of Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon as far as Lebo-hamath.

King James Version

And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.

Holman Bible

the land of the Gebalites; and all Lebanon east from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath

International Standard Version

including the territory of the Gebalites and all of Lebanon facing the east from Baal-gad at the foot of Mount Hermon as far as Lebo-hamath,

A Conservative Version

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under mount Hermon to the entrance of Hamath;

American Standard Version

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath;

Amplified

and the land of the Gebalite, and all Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath.

Bible in Basic English

And the land of the Gebalites, and all Lebanon, looking east, from Baal-gad under Mount Hermon as far as Hamath:

Darby Translation

and the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sun-rising, from Baal-Gad at the foot of mount Hermon to the entrance into Hamath;

Julia Smith Translation

And the land of the Giblites and all Lebanon from the sunrising from lord Gad under mount Hermon, even to the entrance of Hamath.

King James 2000

And the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sun rising, from Baalgad below mount Hermon unto the entrance into Hamath.

Lexham Expanded Bible

and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, {toward the east}, from Baal Gad {at the foot of} Mount Hermon up to Lebo-Hamath;

Modern King James verseion

And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal-gad under Mount Hermon to the border of Hamath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the land of the Gebalites, and all Lebanon toward the sun rising, from Baalgad under mount Hermon until thou come to Hamath,

NET Bible

the territory of Byblos and all Lebanon to the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.

New Heart English Bible

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;

The Emphasized Bible

and the land of the Gebalites, and all the Lebanon, to the rising of the sun, from Baal-gad, under Mount Hermon, - as far as the entering in of Hamath:

Webster

And the land of the Giblites, and all Lebanon towards the sun-rising, from Baal-gad under mount Hermon to the entering into Hamath.

World English Bible

and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;

Youngs Literal Translation

and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Giblites
גּבלי 
Gibliy 
Usage: 2

and all Lebanon
לבנון 
L@banown 
Usage: 71

מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

בּעל גּד 
Ba`al Gad 
Usage: 3

הר 
Har 
Usage: 544

חרמון 
Chermown 
Usage: 13


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Unconquered Lands

4 from the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians, to Aphek, to the borders of the Amorites: 5 and the land of the Gebalite, and all of Lebanon, toward the east, from Baal-gad below Mount Hermon as far as Lebo-hamath. 6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim, and all the Sidonians. I will drive them out from before the children of Israel. Divide it by lot to the Israelites for an inheritance, as I have commanded you.

Cross References

Joshua 12:7

These are the kings of the country that Joshua and the children of Israel conquered on this side of the Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;

1 Kings 5:18

Solomon's and Hiram's workers and men from the city of Gebal prepared the stones and the timber to build the Temple.

Psalm 83:7

Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;

Ezekiel 27:9

The elders of Gebal and her wise men were with you repairing your seams. All the ships of the sea and their sailors were with you in order to deal in your merchandise.

Numbers 34:8

and from there to Hamath Pass. It will continue to Zedad

Joshua 11:17

Even from Mount Halak, that goes up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under Mount Hermon. He captured and killed all their kings.

Deuteronomy 1:7

Leave this place and go to the mountain of the Amorites, and all the places near there in the plain, in the hills, and in the valley and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.

Deuteronomy 3:25

Please let me go over and see the beautiful land on the other side of the Jordan River. Let me see those beautiful mountains in Lebanon.'

Isaiah 10:9

Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?

Amos 6:2

Travel to Calneh and observe. From there go to the great Hamath. Then go down to Gath of the Philistines. Are they better off than these kingdoms? Is their territory greater than your territory?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain