Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
Holman Bible
I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength for battle and for daily tasks
International Standard Version
I'm still as strong today as I was the day Moses commissioned me. I'm as strong today as I was then, and I can go out to battle and come back successful.
A Conservative Version
As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me. As my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.
American Standard Version
As yet I am as strong this day as I as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.
Amplified
I am still as strong today as I was the day Moses sent me; as my strength was then, so is my strength now, for war and for going out and coming in.
Bible in Basic English
And still, I am as strong today as I was when Moses sent me out: as my strength was then, so is it now, for war and for all the business of life.
Darby Translation
I am still this day strong, as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.
Julia Smith Translation
Yet I this day strong as in the day Moses sent me; as my strength then and so my strength now, for war, to go out and to come in.
King James 2000
Even yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
Lexham Expanded Bible
Today I am still strong, just as on the day that Moses sent me; as my strength [was] then, so now also [is] my strength for war {and for daily activities}.
Modern King James verseion
As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me. As my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and yet am as strong at this time, as I was when Moses sent me: look how strong I was then, so strong I am now, to war and to do all manner of things.
NET Bible
Today I am still as strong as when Moses sent me out. I can fight and go about my daily activities with the same energy I had then.
New Heart English Bible
I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.
The Emphasized Bible
I remain, to-day, as courageous as on the day when Moses sent me, as my strength was then, so also my strength is now, - for war, both to go out and to come in.
Webster
As yet I am as strong this day, as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out, and to come in.
World English Bible
As yet I am as strong today as I was in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in.
Youngs Literal Translation
yet am I to-day strong as in the day of Moses' sending me; as my power then, so is my power now, for battle, and to go out, and to come in.
Themes
Anakim, the » Hebron a possession of, given to caleb for his faithfulness
Caleb » One of the two survivors of the israelites permitted to enter the land of promise
Caleb » Facts concerning » Vigorous and faithful in old age
Hebron » A city » A city of the tribe of judah, south of jerusalem » Conquest of, by caleb
Topics
Interlinear
Chazaq
Yowm
Yowm
Shalach
Koach
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 14:11
Verse Info
Context Readings
Caleb Receives Hebron
10
Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, even since Jehovah spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness. Now I am this day eighty-five years old.
11
Names
Cross References
Deuteronomy 34:7
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eye was not dim, nor his vigor abated.
Deuteronomy 31:2
I am one hundred and twenty years old now. I am not able to lead you anymore. Jehovah has told me that I may not cross the Jordan River.
Psalm 90:10
The days of our lives are seventy or eighty years if we are in good health. But the best of them bring trouble and misery. Indeed, they are soon gone, and we fly away.
Psalm 103:5
He satisfies you with good; your youth is renewed like the eagles.