Parallel Verses

NET Bible

Joshua asked God to empower Caleb son of Jephunneh and assigned him Hebron.

New American Standard Bible

So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

King James Version

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Holman Bible

Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as an inheritance.

International Standard Version

So Joshua blessed him and gave Hebron to Jephunneh's son Caleb for his inheritance.

A Conservative Version

And Joshua blessed him, and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

American Standard Version

And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Amplified

So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh as an inheritance.

Bible in Basic English

And Joshua gave him his blessing; and he gave Hebron to Caleb, the son of Jephunneh, for his heritage.

Darby Translation

And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Julia Smith Translation

And Joshua will bless him and will give Hebron to Caleb, son of Jephunneh, for inheritance.

King James 2000

And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

Lexham Expanded Bible

And Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb son of Jephunneh as an inheritance.

Modern King James verseion

And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua blessed Caleb the son of Jephunneh and gave him Hebron to inherit.

New Heart English Bible

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

The Emphasized Bible

So Joshua blessed him, and gave Hebron unto Caleb son of Jephunneh, for an inheritance.

Webster

And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

World English Bible

Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Youngs Literal Translation

And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

him, and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

יפנּה 
Y@phunneh 
Usage: 16

חברון 
Chebrown 
Usage: 71

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Caleb Receives Hebron

12 Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the Lord is with me, I will conquer them, as the Lord promised." 13 Joshua asked God to empower Caleb son of Jephunneh and assigned him Hebron. 14 So Hebron remains the assigned land of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite to this very day because he remained loyal to the Lord God of Israel.

Cross References

Joshua 22:6

Joshua rewarded them and sent them on their way; they returned to their homes.

Judges 1:20

Caleb received Hebron, just as Moses had promised. He drove out the three Anakites.

1 Chronicles 6:55-56

They were allotted Hebron in the territory of Judah, as well as its surrounding pasturelands.

Joshua 10:36-37

Joshua and all Israel marched up from Eglon to Hebron and fought against it.

Joshua 15:13

Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord's instructions to Joshua. (Arba was the father of Anak.)

Joshua 21:11-12

They assigned them Kiriath Arba (Arba was the father of Anak), that is, Hebron, in the hill country of Judah, along with its surrounding grazing areas.

Genesis 47:7

Then Joseph brought in his father Jacob and presented him before Pharaoh. Jacob blessed Pharaoh.

Genesis 47:10

Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.

1 Samuel 1:17

Eli replied, "Go in peace, and may the God of Israel grant the request that you have asked of him."

Song of Songs 6:9

But she is unique! My dove, my perfect one! She is the special daughter of her mother, she is the favorite of the one who bore her. The maidens saw her and complimented her; the queens and concubines praised her:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain