Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it passed through Azmon, and it went out to the torrent of Egypt; and the going forth of the bound was to the sea: this shall be to you the south bound.

New American Standard Bible

It continued to Azmon and proceeded to the brook of Egypt, and the border ended at the sea. This shall be your south border.

King James Version

From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.

Holman Bible

It proceeded to Azmon and to the Brook of Egypt and so the border ended at the Mediterranean Sea. This is your southern border.

International Standard Version

passing along to Azmon toward the Wadi of Egypt and ending at the sea. This will be your southern border."

A Conservative Version

and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt. And the goings out of the border were at the sea. This shall be your south border.

American Standard Version

and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt; and the goings out of the border were at the sea: this shall be your south border.

Amplified

It continued along to Azmon and proceeded to the Brook of Egypt (Wadi el-Arish), and the border ended at the [Mediterranean] sea. This was their southern border.

Bible in Basic English

Then on to Azmon, ending at the stream of Egypt: and the end of the limit is at the sea; this will be your limit on the south.

Darby Translation

and passed on to Azmon, and went out by the torrent of Egypt; and the border ended at the sea. That shall be your border southward.

King James 2000

From there it passed toward Azmon, and went out by the river of Egypt; and the border ended at the sea: this shall be your south boundary.

Lexham Expanded Bible

{it passes on} to Azmon, continues by the wadi of Egypt, and {it ends} at the sea. This will be your southern border.

Modern King James verseion

and passed on to Azmon, and went out by the torrent of Egypt. And the boundary line was at the Sea. This shall be your south border.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and went along to Azmon, and it went out to the river of Egypt: so that the end of the coast is the sea. And these are their south coasts.

NET Bible

It then crossed to Azmon, extended to the Stream of Egypt, and ended at the sea. This was their southern border.

New Heart English Bible

and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.

The Emphasized Bible

and passeth over to Azmon, and goeth forth at the ravine of Egypt, and so the extensions of the boundary are to the sea. This, shall be your south boundary.

Webster

From thence it passed towards Azmon, and went out to the river of Egypt; and the limits of that border were at the sea: this shall be your south limit.

World English Bible

and it passed along to Azmon, went out at the brook of Egypt; and the border ended at the sea. This shall be your south border.

Youngs Literal Translation

and passed over to Azmon, and gone out at the brook of Egypt, and the outgoings of the border have been at the sea; this is to you the south border.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

עצמן עצמון 
`Atsmown 
Usage: 3

and went out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto the river
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the goings out
תּצאה תּוצאה 
Towtsa'ah 
Usage: 23

of that coast
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

were at the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

נגב 
Negeb 
Usage: 112

Context Readings

The Allotment Of Judah

3 And it went out to the south to the ascent of Akrabbim, and it passed over Zin and went up from the south to Kadesh-Barnea, and passed by Hezron and went up to Adar and encompassed Karkaa 4 And it passed through Azmon, and it went out to the torrent of Egypt; and the going forth of the bound was to the sea: this shall be to you the south bound. 5 And the east bound, the salt sea, unto the end of Jordan: and the bound to the north side, from the tongue of the sea from the extremity of Jordan:

Cross References

Numbers 34:5

And the boundary turned from Azmon to the torrent of Egypt, and the goings out were the sea.

Joshua 13:3

From Sihor, which is upon the face of Egypt, even to the bound of Ekron to the north, it will be reckoned to the Canaanite; five lords of Philisteim; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites, and the Avites:

Genesis 15:18

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

Exodus 23:31

And I put thy bounds from the sea of sedge, and even to the sea of the Philistines, and from the desert even to the river: for I will give into your hand those inhabiting the land, and thou drove them out from before thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain