Parallel Verses

New American Standard Bible

The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.

King James Version

And the coast of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of Entappuah.

Holman Bible

The border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem. It then went southward toward the inhabitants of En-tappuah.

International Standard Version

The border of Manasseh proceeded from Asher to Michmethath east of Shechem, then turned south to include the inhabitants of En-tappuach.

A Conservative Version

And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. And the border went along to the right hand, to the inhabitants of En-tappuah.

American Standard Version

And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.

Amplified

The territory of Manasseh reached from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah.

Bible in Basic English

And the limit of Manasseh's land was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; the line goes on to the right hand, to the people of En-tappuah.

Darby Translation

And the territory of Manasseh was from Asher to Micmethath, which is before Shechem, and the border went on the right hand toward the inhabitants of En-Tappuah.

Julia Smith Translation

And the bound of Manasseh will be from Asher to Michmethah, which is upon the face of Shechem; and the bound went to the right hand to the inhabitants of the Fountain of Tappuah.

King James 2000

And the territory of Manasseh was from Asher to Michmethath, that lies east of Shechem; and the border went along on the south to the inhabitants of Entappuah.

Lexham Expanded Bible

The border of Manasseh was from Asher [to] Micmethath, which [is] opposite Shechem; then the border goes to the south, to the inhabitants of En Tappuah.

Modern King James verseion

And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah before Shechem. And the border went up to the right to the inhabitants of En-tappuah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the coasts of Manasseh reached from Asher to Michmethath that lieth before Shechem and went along on the righthand, even unto the inhabiters of Entappuah,

NET Bible

The border of Manasseh went from Asher to Micmethath which is near Shechem. It then went south toward those who live in Tappuah.

New Heart English Bible

The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah.

The Emphasized Bible

So then the boundary of Manasseh was from Asher, Michmethath, which faceth Shechem, - and the boundary goeth along unto the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.

Webster

And the border of Manasseh was from Asher to Michmethah, that lieth before Shechem; and the border went along on the right hand to the inhabitants of En-tappuah.

World English Bible

The border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah.

Youngs Literal Translation

And the border of Manasseh is from Asher to Michmethah, which is on the front of Shechem, and the border hath gone on unto the right, unto the inhabitants of En-Tappuah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the coast
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

אשׁר 
'Asher 
Usage: 43

מכמתת 
Mikm@thath 
Usage: 2

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

and the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

on the right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

West Manasseh's Inheritance

6 Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead. 7 The border of Manasseh ran from Asher to Michmethath which was east of Shechem; then the border went southward to the inhabitants of En-tappuah. 8 Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Cross References

Joshua 21:21

They were given four cities: Shechem and its pasture lands in the hill country of Ephraim, one of the cities of refuge, Gezer,

Genesis 34:2

Shechem, son of Hamor the Hivite, who was chief of that region, saw her. He grabbed her and raped (sexually defiled) her.

Genesis 37:12

His brothers went to Shechem to take care of their father's flock.

Genesis 37:14

His father said: Go and find out how your brothers and the sheep are doing. Then come back and let me know. So he sent him from Hebron Valley. Joseph was near Shechem,

Joshua 16:6-8

The border went toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward to Taanath-shiloh, and passed by it on the east to Janohah;

Joshua 20:7

So, on the west side of the Jordan River they set aside Kedesh in Galilee, in the hill country of Naphtali, Shechem, in the hill country of Ephraim and Hebron, in the hill country of Judah.

Joshua 24:1

Joshua gathered all the tribes of Israel together at Shechem. He called the elders, the leaders, the judges, and the officers of Israel, and they came to the presence of God.

Joshua 24:32

The body of Joseph, which the people of Israel had brought from Egypt, was buried at Shechem, in the piece of land that Jacob had bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pieces of silver. Joseph's descendants inherited this land.

Judges 9:1

Gideon's son Abimelech went to the town of Shechem. All his mother's relatives lived there. He told them:

1 Kings 12:1

Rehoboam went to Shechem. All the people of northern Israel gathered to make him king.

1 Kings 12:25

King Jeroboam of Israel fortified the town of Shechem in the hill country of Ephraim and lived there for a while. Then he left and fortified the town of Penuel.

1 Chronicles 6:67

In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge), and Gezer,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain