Parallel Verses

Bible in Basic English

And their limit on the north was from the Jordan, and the line goes up to the side of Jericho on the north and through the hill-country to the west, ending at the waste land of Beth-aven.

New American Standard Bible

Their border on the north side was from the Jordan, then the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.

King James Version

And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.

Holman Bible

Their border on the north side began at the Jordan, ascended to the slope of Jericho on the north, through the hill country westward, and ended at the wilderness of Beth-aven.

International Standard Version

Their border started on the north side at the Jordan River, proceeded to the slope of Jericho on the north, then westward through the hill country, and terminated at the wilderness of Beth-aven.

A Conservative Version

And their border on the north quarter was from the Jordan, and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward. And the goings out of it were at the wilderness of Beth-aven.

American Standard Version

And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.

Amplified

On the north side their border began at the Jordan, then it went up the slope of Jericho on the north, and up through the hill country westward, and it ended at the Beth-aven wilderness.

Darby Translation

And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;

Julia Smith Translation

And the bound will be to them to the north side from Jordan; and the bound went up to the side of Jericho from the north, and went up into the mountain to the sea; and its goings-out were from the desert of the House of Vanity.

King James 2000

And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and it ended at the wilderness of Bethaven.

Lexham Expanded Bible

Their northern border began at the Jordan and went up to the slope of Jericho on [the] north and continued into the hill country to the west; {it ends} at the wilderness of Beth Aven.

Modern King James verseion

And their border on the north side was from Jordan. And the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward. And their boundary was at the wilderness of Beth-aven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And their north coasts were from Jordan and went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward, and they ended at the wilderness of Bethaven;

NET Bible

Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.

New Heart English Bible

Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.

The Emphasized Bible

And so their boundary, on the north border, was from the Jordan, - and the boundary goeth up unto the side of Jericho on the north, and goeth up in the hill country, westward, and the extensions thereof are towards the wilderness of Beth-aven;

Webster

And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the limits of it were at the wilderness of Beth-aven.

World English Bible

Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven.

Youngs Literal Translation

And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

on the north
צפן צפון 
Tsaphown 
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153
Usage: 153

פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

and the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the side
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

of Jericho
יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57

side, and went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

הר 
Har 
Usage: 544

ים 
Yam 
Usage: 396

and the goings out
תּצאה תּוצאה 
Towtsa'ah 
Usage: 23

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Allotment Of Benjamin

11 And the first heritage came out for the tribe of Benjamin by their families: and the limit of their heritage went between the children of Judah and the children of Joseph. 12 And their limit on the north was from the Jordan, and the line goes up to the side of Jericho on the north and through the hill-country to the west, ending at the waste land of Beth-aven. 13 And from there the line goes south to Luz, to the side of Luz (which is Beth-el), then down to Ataroth-addar, by the mountain to the south of Beth-horon the lower.

Cross References

Joshua 16:1

And the limit of the land marked out for the children of Joseph went out from Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, in the waste land, going up from Jericho through the hill-country to Beth-el;

Joshua 7:2

Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is by the side of Beth-aven, on the east side of Beth-el, and said to them, Go up and make a search through the land. And the men went up and saw how Ai was placed.

Joshua 2:1

Then Joshua, the son of Nun, sent two men from Shittim secretly, with the purpose of searching out the land, and Jericho. So they went and came to the house of a loose woman of the town, named Rahab, where they took their rest for the night.

Joshua 3:16

Then the waters flowing down from higher up were stopped and came together in a mass a long way back at Adam, a town near Zarethan; and the waters flowing down to the sea of the Arabah, the Salt Sea, were cut off: and the people went across opposite Jericho.

Joshua 6:1

(Now Jericho was all shut up because of the children of Israel: there was no going out or coming in.)

Hosea 4:15

Do not you, O Israel, come into error; do not you, O Judah, come to Gilgal, or go up to Beth-aven, or take an oath, By the living Lord.

Hosea 5:8

Let the horn be sounded in Gibeah and in Ramah; give a loud cry in Beth-aven, They are after you, O Benjamin.

Hosea 10:5

The people of Samaria will be full of fear because of the ox of Beth-aven; its people will have sorrow for it, and its priests will give cries of grief for its glory, for the glory has gone in flight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain