Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Describe the land [in] seven divisions, and bring [it] to me here; I will cast lots for you here before Yahweh our God.

New American Standard Bible

"You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me. I will cast lots for you here before the LORD our God.

King James Version

Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

Holman Bible

When you have written a description of the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the Lord our God.

International Standard Version

Lay out the land in seven divisions, then bring your report here to me. I will then cast lots in the presence of the LORD our God.

A Conservative Version

And ye shall describe the land into seven portions, and bring [it] here to me. And I will cast lots for you here before LORD our God.

American Standard Version

And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me; and I will cast lots for you here before Jehovah our God.

Amplified

You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the Lord our God.

Bible in Basic English

And you are to have the land marked out in seven parts, and come back to me with the record; and I will make the distribution for you here by the decision of the Lord our God.

Darby Translation

and ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me, and I will cast lots for you here before Jehovah our God.

Jubilee 2000 Bible

Ye shall therefore draw up the land into seven parts and bring the description here that I may cast lots for you here before the LORD our God.

Julia Smith Translation

And ye shall write the land seven portions and bring to me hither, and I will cast the lot for you here before Jehovah our God.

King James 2000

You shall therefore survey the land into seven parts, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

Modern King James verseion

And you shall map the land into seven parts and bring it here to me, so that I may cast lots here for you before Jehovah our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Describe ye the land therefore into seven parts, and bring the description to me hither, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

NET Bible

But as for you, map out the land into seven regions and bring it to me. I will draw lots for you here before the Lord our God.

New Heart English Bible

You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before the LORD our God.

The Emphasized Bible

but, ye, shall map out the rest of the land, into seven parts, - and bring in your descriptions unto me, here, - then will I cast lots for you here, before Yahweh our God.

Webster

Ye shall therefore describe the land in seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.

World English Bible

You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before Yahweh our God.

Youngs Literal Translation

and ye describe the land in seven portions, and have brought it in unto me hither, and I have cast for you a lot here before Jehovah our God;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the description hither to me, that I may cast
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

גּרל גּורל 
Gowral 
lot
Usage: 77

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Last Of The Land Is Divided

5 They will divide it among themselves into seven portions; {Judah will maintain its border} from [the] south, and {the house of Joseph will maintain its border} from [the] north. 6 Describe the land [in] seven divisions, and bring [it] to me here; I will cast lots for you here before Yahweh our God. 7 The Levites among you have no portion, for their inheritance [is] the priesthood of Yahweh; Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh received their inheritance beyond the Jordan to the east, which Moses Yahweh's servant gave to them."


Cross References

Joshua 14:2

Their inheritance [was] by lot, just as Yahweh commanded through the hand of Moses, for the nine tribes and the half-tribe.

Joshua 18:10

and Joshua cast a lot for them at Shiloh before Yahweh, and there he divided the land for the {Israelites}, {to each a portion}.

Numbers 26:54-55

For the larger group you must increase their inheritance, and for the smaller group you must make smaller their inheritance; each must be given {their} inheritance according to the number of the ones counted of them.

Numbers 33:54

You will distribute the land by lot according to your clans; to the larger group you will give a larger inheritance, and to the smaller group you will give less inheritance. However the lot falls for him, there the lot will be. You will distribute it according to the tribes of your ancestors.

Numbers 34:13

So Moses commanded the {Israelites}, saying, "This [is] the land that you will obtain as an inheritance for yourself by lot, which Yahweh commanded to give to the nine and a half tribes.

Joshua 18:8

And {the men went immediately}, and Joshua commanded the ones going to describe the land, saying, "Go and walk about through the land, write [a description], and return to me, and here I will cast a lot for you before Yahweh at Shiloh."

Psalm 105:11

saying, "To you I will give the land of Canaan [as] the allotment [that is] your inheritance."

Proverbs 16:33

The lot will be cast into the lap, but all of its decisions are from Yahweh.

Proverbs 18:18

The lot will put an end to disputes, and between powerful contenders it will decide.

Acts 13:19

And [after] destroying seven nations in the land of Canaan, he gave their land [to his people] as an inheritance.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain