Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the border hath touched against Tabor, and Shahazimah, and Beth-Shemesh, and the outgoings of their border have been at the Jordan; sixteen cities and their villages.

New American Standard Bible

The border reached to Tabor and Shahazumah and Beth-shemesh, and their border ended at the Jordan; sixteen cities with their villages.

King James Version

And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the outgoings of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.

Holman Bible

The border reached Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh, and ended at the Jordan—16 cities, with their villages.

International Standard Version

with the boundary including Tabor, Shahazumah, and Beth-shemesh. The boundary terminated at the Jordan River, for a total of sixteen towns and villages.

A Conservative Version

and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh. And the goings out of their border were at the Jordan; sixteen cities with their villages.

American Standard Version

and the border reached to Tabor, and Shahazumah, and Beth-shemesh; and the goings out of their border were at the Jordan: sixteen cities with their villages.

Amplified

The border reached to Tabor and Shahazumah and Beth-shemesh, and their border ended at the Jordan; sixteen cities with their villages.

Bible in Basic English

And their limit goes as far as Tabor and Shahazimah and Beth-shemesh, ending at Jordan; sixteen towns with their unwalled places.

Darby Translation

and the border reached to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and their border ended at the Jordan: sixteen cities and their hamlets.

Julia Smith Translation

And the bound struck upon Tabor, and Shahazimah, and the House of the Sun; and the outgoings of their bounds were Jordan: sixteen cities and their enclosures.

King James 2000

And the border reaches to Tabor, and Shahazumah, and Bethshemesh; and the end of their border was at the Jordan: sixteen cities with their villages.

Lexham Expanded Bible

and the border touches Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh. {Its border ends} at the Jordan; sixteen cities and their villages.

Modern King James verseion

And the border reaches to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh. And the edges of their border were at Jordan; sixteen cities with their villages.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his coasts met at Tabor, Shahazumah and at Bethshemesh and endeth at Jordan: Sixteen cities with their villages.

NET Bible

Their border touched Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. They had sixteen cities and their towns.

New Heart English Bible

The border reached to Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh. Their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.

The Emphasized Bible

and the boundary toucheth Tabor and Shahazumah, and Beth-shemesh, and so the extensions of their boundary are to the Jordan, - sixteen cities, with their villages.

Webster

And the border reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh, and the limits of their border were at Jordan: sixteen cities with their villages.

World English Bible

The border reached to Tabor, Shahazumah, and Beth Shemesh. Their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the coast
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

פּגע 
Paga` 
Usage: 46

to Tabor
תּבור 
Tabowr 
Usage: 10

שׁחצוםo 
Shachatsowm 
Usage: 1

and Bethshemesh
בּית שׁמשׁ 
Beyth Shemesh 
Usage: 21

and the outgoings
תּצאה תּוצאה 
Towtsa'ah 
Usage: 23

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

Context Readings

The Inheritance For Issachar

21 and Remeth, and En-Gannim, and En-Haddah, and Beth-Pazzez; 22 and the border hath touched against Tabor, and Shahazimah, and Beth-Shemesh, and the outgoings of their border have been at the Jordan; sixteen cities and their villages. 23 This is the inheritance of the tribe of the sons of Issachar, for their families, the cities and their villages.

Cross References

Judges 4:6

And she sendeth and calleth for Barak son of Abinoam, out of Kedesh-Naphtali, and saith unto him, 'Hath not Jehovah, God of Israel, commanded? go, and thou hast drawn towards mount Tabor, and hast taken with thee ten thousand men, out of the sons of Naphtali, and out of the sons of Zebulun,

Joshua 19:12

and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,

Joshua 19:38

and Iron, and Migdal-El, Horem, and Beth-Anath, and Beth-Shemesh; nineteen cities and their villages.

Joshua 21:16

and Ain and its suburbs, and Juttah and its suburbs, Beth-Shemesh and its suburbs; nine cities out of these two tribes.

1 Samuel 6:9-19

and ye have seen, if the way of its own border it goeth up to Beth-Shemesh -- He hath done to us this great evil; and if not, then we have known that His hand hath not come against us; an accident it hath been to us.'

1 Kings 4:9

Ben-Dekar in Makaz, and Shaalbim, and Beth-Shemesh, and Elon-Beth-Hanan.

2 Kings 14:11-13

And Amaziah hath not hearkened, and go up doth Jehoash king of Israel, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that is Judah's,

1 Chronicles 6:77

To the sons of Merari who are left, from the tribe of Zebulun, are Rimmon and its suburbs, Tabor and its suburbs;

Psalm 89:12

North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.

Jeremiah 46:18

I live -- an affirmation of the King, Jehovah of Hosts is His name, Surely as Tabor is among mountains, And as Carmel by the sea -- he cometh in,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain