Parallel Verses
Modern King James verseion
And we had heard, and our hearts melted, nor did any more spirit remain in any man, because of you. For Jehovah your God, He is God in Heaven above and in earth beneath.
New American Standard Bible
When we heard it,
King James Version
And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
Holman Bible
When we heard this, we lost heart, and everyone’s courage failed
International Standard Version
When we heard these reports, we all became terrified and discouraged because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on the earth beneath.
A Conservative Version
And as soon as we had heard it, our hearts melted, neither did there remain any more spirit in any man, because of you, for LORD your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
American Standard Version
And as soon as we had heard it, our hearts did melt, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Jehovah your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
Amplified
When we heard it, our hearts melted [in despair], and a [fighting] spirit no longer remained in any man because of you; for the Lord your God, He is God in heaven above and on earth beneath.
Bible in Basic English
And because of this news, our hearts became like water, and there was no more spirit in any of us because of you; for the Lord your God is God in heaven on high and here on earth.
Darby Translation
We heard of it, and our heart melted, and there remained no more spirit in any man because of you; for Jehovah your God, he is God in the heavens above and on the earth beneath.
Julia Smith Translation
And hearing, our heart will melt and there rose up no more spirit in a man on account of your face: For Jehovah your God, he the God in the heavens from above and upon the earth beneath.
King James 2000
And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
Lexham Expanded Bible
We heard [this], and our hearts melted, and {no courage was left in anyone} because of your presence. For Yahweh your God [is] God in the heavens above and on the earth below.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as we had heard these things, our hearts did faint. And there remained no more courage in any man for fear of your coming. For the LORD your God; he is the God in heaven above, and on the earth beneath.
NET Bible
When we heard the news we lost our courage and no one could even breathe for fear of you. For the Lord your God is God in heaven above and on earth below!
New Heart English Bible
As soon as we had heard it, our hearts melted, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
The Emphasized Bible
and, when we heard, then did our heart melt, and there rose up no longer any spirit in any man because of you, - for, as for Yahweh your God, he, is God - in the heavens above, and upon the earth beneath.
Webster
And as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and in earth beneath.
World English Bible
As soon as we had heard it, our hearts melted, neither did there remain any more spirit in any man, because of you: for Yahweh your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
Youngs Literal Translation
And we hear, and melt doth our heart, and there hath not stood any more spirit in any man, from your presence, for Jehovah your God, He is God in the heavens above, and on the earth beneath.
Themes
Cowardice » Instances of » Canaanites
Faith » Instances of » Rahab, in hospitality to the spies
Fear of God » Slavish, of wicked » Servile
Jews, the » Enemies of, obliged to acknowledge them as divinely protected
Topics
Interlinear
Shama`
Macac
Quwm
Ruwach
Paniym
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Joshua 2:11
Verse Info
Context Readings
Spies View The Land
10 For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites that were on the other side Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed. 11 And we had heard, and our hearts melted, nor did any more spirit remain in any man, because of you. For Jehovah your God, He is God in Heaven above and in earth beneath. 12 Now therefore, I pray you, swear to me by Jehovah, since I have dealt with you in kindness, that you will also deal with kindness to my father's house. And give me a true token,
Cross References
Deuteronomy 4:39
Therefore, know this day and consider within your heart, that Jehovah is God in Heaven above and on the earth beneath. There is no other.
Joshua 5:1
And it happened, when all the kings of the Amorites who were on the west side of the Jordan, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard that Jehovah had dried up the waters of Jordan in front of the sons of Israel until we had passed over, that their hearts melted. Neither was there spirit in them any more, because of the sons of Israel.
Joshua 7:5
And the men of Ai struck about thirty-six men of them, for they chased them from before the gate to Shebarim, and struck them in the road going down. Therefore the hearts of the people melted and became as water.
Isaiah 13:7
Therefore all hands shall be faint, and every man's heart shall melt;
Psalm 22:14
I am poured out like water, and all My bones are spread apart; My heart is like wax; it is melted in the midst of My bowels.
Exodus 15:14
The people shall hear, being afraid. Sorrow shall take hold on the people of Philistia.
Deuteronomy 1:28
Where shall we go up? Our brothers have broken our heart, saying, We have seen there a people greater and taller than we are. The cities are great and walled up to the heavens, also the sons of the giants.
Deuteronomy 20:8
And the officers shall speak further to the people, and they shall say, Who is the man that is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brothers' heart faint as well as his heart.
Joshua 14:8
But my brothers that went up with me made the heart of the people melt; yet I fully followed Jehovah my God.
1 Kings 8:60
for all the people of the earth know that Jehovah is God; there is no other.
Psalm 83:18
so that men may know that Your name is JEHOVAH, that You alone are the Most High over all the earth.
Psalm 102:15
So the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth Your glory.
Jeremiah 16:19-21
O Jehovah, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the nations shall come to You from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and there is no profit in them.
Daniel 4:34-35
And at the end of days, I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to Heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored Him who lives forever, whose kingdom is an everlasting kingdom, and His rule is from generation to generation.
Daniel 6:25-27
Then King Darius wrote to all people, nations, and languages who dwell in all the earth. Peace be multiplied to you.
Nahum 2:10
She is empty and void and waste; and the heart melts, and the knees knock, and trembling is on all the loins; and all their faces collect heat.
Zechariah 8:20-23
So says Jehovah of Hosts: There yet shall be peoples and inhabitants of many cities;
Revelation 6:16
And they said to the mountains and rocks, Fall on us and hide us from the face of Him sitting on the throne, and from the wrath of the Lamb;