Parallel Verses

NET Bible

The king of Jericho received this report: "Note well! Israelite men have come here tonight to spy on the land."

New American Standard Bible

It was told the king of Jericho, saying, “Behold, men from the sons of Israel have come here tonight to search out the land.”

King James Version

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.

Holman Bible

The king of Jericho was told, “Look, some of the Israelite men have come here tonight to investigate the land.”

International Standard Version

Then the king of Jericho was told, "Look! Israeli men arrived tonight to scout out the land."

A Conservative Version

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, men came in here tonight of the sons of Israel to search out the land.

American Standard Version

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel to search out the land.

Amplified

Now the king of Jericho was told, “Behold, men from the sons of Israel have come here tonight to spy and search out the land.”

Bible in Basic English

And it was said to the king of Jericho, See, some men have come here tonight from the children of Israel with the purpose of searching out the land.

Darby Translation

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, men have come hither to-night from the children of Israel to search out the land.

Julia Smith Translation

And it will be said to the king of Jericho, Behold, men came here this night from the sons of Israel to search out the land.

King James 2000

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in here tonight of the children of Israel to search out the country.

Lexham Expanded Bible

The king of Jericho was told, "Look, [some] men from the {Israelites} have come here tonight to search out the land."

Modern King James verseion

And the king of Jericho was told about it, saying, Behold, men from the sons of Israel came in here tonight, to search out the country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it was told the king of Jericho, saying, "Behold there came men in hither tonight, of the children of Israel, to spy out the country."

New Heart English Bible

The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."

The Emphasized Bible

And it was told the king of Jericho, saying, - Lo! men, have come in hither to-night of the sons of Israel to search out the land.

Webster

And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to-night of the children of Israel, to search out the country.

World English Bible

The king of Jericho was told, "Behold, men of the children of Israel came in here tonight to spy out the land."

Youngs Literal Translation

And it is told to the king of Jericho, saying, 'Lo, men have come in hither to-night, from the sons of Israel, to search the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it was told

Usage: 0

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Jericho
יריחה ירחו יריחו 
Y@riychow 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

in hither to night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to search out
חפר 
Chaphar 
Usage: 22

Context Readings

Spies View The Land

1 Joshua son of Nun sent two spies out from Shittim secretly and instructed them: "Find out what you can about the land, especially Jericho." They stopped at the house of a prostitute named Rahab and spent the night there. 2 The king of Jericho received this report: "Note well! Israelite men have come here tonight to spy on the land." 3 So the king of Jericho sent this order to Rahab: "Turn over the men who came to you -- the ones who came to your house -- for they have come to spy on the whole land!"


Cross References

Psalm 127:1

A song of ascents, by Solomon. If the Lord does not build a house, then those who build it work in vain. If the Lord does not guard a city, then the watchman stands guard in vain.

Proverbs 21:30

There is no wisdom and there is no understanding, and there is no counsel against the Lord.

Isaiah 43:13

From this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?"

Daniel 4:35

All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him, 'What have you done?'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain