Parallel Verses

New American Standard Bible

But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from.

King James Version

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I wist not whence they were:

Holman Bible

But the woman had taken the two men and hidden them. So she said, “Yes, the men did come to me, but I didn’t know where they were from.

International Standard Version

Now the woman had taken the two men and hid them. So she replied, "The men really did come to me, but I didn't know from where they came.

A Conservative Version

And the woman took the two men, and hid them. And she said, Yes, the men came to me, but I did not know from where they were.

American Standard Version

And the woman took the two men, and hid them; and she said, Yea, the men came unto me, but I knew not whence they were:

Amplified

But the woman had taken the two men and hidden them; so she said, “Yes, two men came to me, but I did not know where they were from.

Bible in Basic English

And the woman took the two men and put them in a secret place; then she said, Yes, the men came to me, but I had no idea where they came from;

Darby Translation

And the woman had taken and concealed the two men; and she said, Yes, the men did come unto me, but I knew not whence they were;

Julia Smith Translation

And the woman will take the two men and hide them, and will say thus, Two men came to me, and I knew not from whence they were.

King James 2000

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men unto me, but I know not from where they were:

Lexham Expanded Bible

But the woman took the two men and hid them. And she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they [were] from.

Modern King James verseion

And the woman took the two men and hid them. And she said, Two men came to me, but I did not know from where they came.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

NET Bible

But the woman hid the two men and replied, "Yes, these men were clients of mine, but I didn't know where they came from.

New Heart English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I did not know where they came from.

The Emphasized Bible

And the woman took the two men and hid them, - and said: Even so, the men did come in unto me, but I knew not from whence they were;

Webster

And the woman took the two men, and hid them, and said thus, There came men to me, but I knew not whence they were:

World English Bible

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

Youngs Literal Translation

And the woman taketh the two men, and hideth them, and saith thus: 'The men came in unto me, and I have not known whence they are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

and hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

them, and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

not whence
אין 
'aiyn 
Usage: 17

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Spies View The Land

3 The king of Jericho sent for Rahab, saying: Bring the men that came to you and stayed at your house. They came to spy on all the country. 4 But the woman had taken the two men and hidden them, and she said, “Yes, the men came to me, but I did not know where they were from. 5 When it was dark and they shut the gate the men went out. I do not know where they went. Pursue them quickly and you will overtake them.

Cross References

2 Samuel 17:19-20

The man's wife took a covering and spread it over the opening of the cistern. She scattered grain over it so that no one would notice anything.

Exodus 1:19

The midwives replied to Pharaoh: Because the Hebrew women are not as the Egyptian women. They are vigorous and give birth before the midwife can get to them.

2 Samuel 16:18-19

Hushai answered: Jehovah and the people of Israel have chosen you to be king. I cannot leave. I must stay and serve the one they have chosen.

2 Kings 6:19

Elisha said to the Syrians: This is not the way or the town you are looking for. Follow me, and I will lead you to the man you are after. He led them to Samaria.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain