Parallel Verses

New American Standard Bible

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “The Lord commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle.”

King James Version

And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Holman Bible

At Shiloh, in the land of Canaan, they told them, “The Lord commanded through Moses that we be given cities to live in, with their pasturelands for our livestock.”

International Standard Version

It was at Shiloh in the land of Canaan that they told them, "The LORD ordered through Moses that we be given cities in which to live, along with their pasture lands for our livestock."

A Conservative Version

And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, LORD commanded Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs of it for our cattle.

American Standard Version

and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Amplified

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “The Lord commanded Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle.”

Bible in Basic English

And said to them in Shiloh in the land of Canaan, The Lord gave orders by Moses that we were to have towns for living in, with their grass-lands for our cattle.

Darby Translation

and they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded through Moses to give us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.

Julia Smith Translation

And they will speak to them in Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded by the hand of Moses to give to us cities to dwell in, and their pastures for our cattle.

King James 2000

And they spoke unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the pasture lands for our cattle.

Lexham Expanded Bible

And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "Yahweh commanded through the hand of Moses to give us cities to live [in], with their pasturelands for our livestock."

Modern King James verseion

And they spoke to them in Shiloh, in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded by the hand of Moses to give cities to us to live in, and their open lands for our cattle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and spake unto them at Shiloh in the land of Canaan saying, "The LORD commanded by Moses, to give us cities to dwell in and the fields about them, for our cattle."

NET Bible

in Shiloh in the land of Canaan and said, "The Lord told Moses to assign us cities in which to live along with the grazing areas for our cattle."

New Heart English Bible

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."

The Emphasized Bible

and spake unto them in Shiloh in the land of Canaan, saying: Yahweh himself, commanded, by the hand of Moses, that there should be given unto us cities to dwell in, - with their pasture-lands for our cattle.

Webster

And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, the LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our cattle.

World English Bible

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "Yahweh commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."

Youngs Literal Translation

and they speak unto them in Shiloh, in the land of Canaan, saying, 'Jehovah commanded by the hand of Moses to give to us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
Usage: 32

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

us cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to dwell in
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with the suburbs
מגרשׁה מגרשׁ 
Migrash 
Usage: 114

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Allotment Of The Levites

1 Then the heads of households of the Levites approached Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of households of the tribes of the sons of Israel. 2 They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “The Lord commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle.” 3 So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of the Lord.


Cross References

Joshua 18:1

Then the whole congregation of the sons of Israel assembled themselves at Shiloh, and set up the tent of meeting there; and the land was subdued before them.

Numbers 35:2-8

“Command the sons of Israel that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to live in; and you shall give to the Levites pasture lands around the cities.

Ezekiel 48:9-18

The allotment that you shall set apart to the Lord shall be 25,000 cubits in length and 10,000 in width.

Matthew 10:10

or a bag for your journey, or even two coats, or sandals, or a staff; for the worker is worthy of his support.

Galatians 6:6

The one who is taught the word is to share all good things with the one who teaches him.

1 Timothy 5:17-18

The elders who rule well are to be considered worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain