Parallel Verses
New American Standard Bible
If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if to
King James Version
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it;
Holman Bible
that we have built for ourselves an altar to turn away from Him. May the Lord Himself hold us accountable if we intended to offer burnt offerings and grain offerings on it, or to sacrifice fellowship offerings on it.
International Standard Version
If we have built an altar for ourselves intended to turn us away from following the LORD, or to offer burnt offerings, grain offerings, or peace offerings on it, may the LORD himself demand an accounting from us!
A Conservative Version
that we have built us an altar to turn away from following LORD, or if to offer burnt-offering or meal-offering on it, or if to offer sacrifices of peace-offerings on it, let LORD himself require it,
American Standard Version
that we have built us an altar to turn away from following Jehovah; or if to offer thereon burnt-offering or meal-offering, or if to offer sacrifices of peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it;
Amplified
If we have built an altar for ourselves to turn away from following the Lord, or if [we did so] to offer a burnt offering or grain offering on it, or if to offer sacrifices of peace offerings on it, may the Lord Himself require it [of us and hold us responsible].
Bible in Basic English
That we have made ourselves an altar, being false to the Lord, keep us not safe from death this day; and if for the purpose of offering burned offerings on it and meal offerings, or peace-offerings, let the Lord himself send punishment for it;
Darby Translation
that we have built for ourselves an altar to turn from following Jehovah, and if it is to offer up burnt-offering and oblation on it, and if to offer peace-offerings thereon, let Jehovah himself require it from us;
Julia Smith Translation
To build to us an altar to turn back from after Jehovah, and if to bring up upon it a burnt-offering and a gift, and if to do upon it sacrifices of peace Jehovah he will search;
King James 2000
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offerings or grain offerings, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require an account;
Lexham Expanded Bible
for building for ourselves an altar to turn away from Yahweh, or if [it was] to offer burnt offerings, grain offerings, or fellowship offerings on it, may Yahweh himself take vengeance.
Modern King James verseion
that we have built us an altar to turn from following Jehovah. Or if we have built an altar to offer on it burnt offering or food offering, or if to offer peace offerings on it, let Jehovah Himself require it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or else if we have built us an altar to turn from following the LORD, or to offer thereon burnt offering or meat offerings, or to offer peace offerings thereon: let the LORD require it.
NET Bible
If we have built an altar for ourselves to turn back from following the Lord by making burnt sacrifices and grain offerings on it, or by offering tokens of peace on it, the Lord himself will punish us.
New Heart English Bible
that we have built us an altar to turn away from following the LORD; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let the LORD himself require it.
The Emphasized Bible
that we should build for ourselves an altar, to turn back from following Yahweh, - or, if that we might cause to go up thereon ascending-sacrifice or meal-offering, or if that we might offer thereon peace-offerings, let Yahweh himself require it;
Webster
That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer on it burnt-offering, or meat-offering, or if to offer peace-offerings on it, let the LORD himself require it;
World English Bible
that we have built us an altar to turn away from following Yahweh; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let Yahweh himself require it.
Youngs Literal Translation
we are building for ourselves an altar to turn back from after Jehovah, and if to cause to go up on it burnt-offering and present, and if to make on it peace-offerings -- Jehovah Himself doth require it.
Themes
The tribe of Gad » Assists » Assisted » Building » Altars
Haste » In judgment, by moses and the israelites
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
Motive » Misunderstood » When they built the memorial
Phinehas » Sent » Inquire » monument
Prudence » Instances of » The israelites, in the threatened war with the two and one-half tribes
The tribe of Reuben » Assisted in building the altar of witness which offended the other tribes
Interlinear
Banah
Shuwb
`alah
do, make, wrought, deal, commit, offer, execute, keep, shew, prepare, work, do so, perform, get, dress, maker, maintain,
Usage: 0
`olah
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:23
Verse Info
Context Readings
Civil War Is Averted
22
The Mighty, Divine One is God of Gods! He is Jehovah! The Mighty, Divine One is God of Gods! He is Jehovah! He knows why we did this, and we want you to know too! If we rebelled and did not keep faith with Jehovah, do not allow us to live any longer!
23 If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if to
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 18:19
Whoever refuses to listen to the words that the prophet speaks in my name will answer to me.
1 Samuel 20:16
May our promise to each other still be unbroken. If it is broken, Jehovah will punish you.
Genesis 9:4
You must not eat meat that has its lifeblood still in it.
Deuteronomy 12:11
It will happen in the place Jehovah choose for his name to dwell, there you shall bring all that I command you. Bring your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution of your hand, and all your choice vowed offerings that you will vow to Jehovah.
2 Chronicles 24:22
King Joash forgot that Zechariah's father had always been a loyal friend. So when the people of Judah plotted to kill Zechariah, Joash joined them and gave orders for them to stone him to death in the courtyard of the Temple. As Zechariah was dying, he said: I pray that Jehovah will see this and punish all of you.
Psalm 10:13-14
Why does the wicked person despise God? Why does he say in his heart: God does not require it?
Ezekiel 3:18
When I tell a wicked man that he will surely die, but you do not warn him or speak out so that he can change his wicked way in order to save his life; that wicked man will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.
Ezekiel 33:6
But if the watchman sees the enemy coming and does not blow his horn to warn the people and the enemy comes and kills someone, that watchman must die because of his sin. I will hold him responsible for their deaths.'
Ezekiel 33:8
Suppose I say to a wicked person, 'You wicked person, you will certainly die.' And you say nothing to warn him to change his ways. That wicked person will die because of his sin. I will hold you responsible for his death.