Parallel Verses
New American Standard Bible
“Now behold, today
King James Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.
Holman Bible
“I am now going the way of all the earth,
International Standard Version
"Look here: today I'm going down the path that everyone on earth takes, and you know with all your hearts and souls that not a single word of all of the good things that the LORD your God spoke about you has failed to happen. Everything has been fulfilled about you not one of them has failed.
A Conservative Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth. And ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which LORD your God spoke concerning you. All have come to pass t
American Standard Version
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which Jehovah your God spake concerning you; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof.
Amplified
“Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the Lord your God has promised concerning you has failed; all have been fulfilled for you, not one of them has failed.
Bible in Basic English
Now I am about to go the way of all the earth: and you have seen and are certain, all of you, in your hearts and souls, that in all the good things which the Lord said about you, he has kept faith with you; everything has come true for you
Darby Translation
And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you not one thing hath failed thereof.
Julia Smith Translation
And behold, I go this day in the way of all the earth; and ye knew in all your heart and in all your soul that not one word fell from all the good words which Jehovah your God spake concerning you; all came to you; not one word fell from it
King James 2000
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls, that not one thing has failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing has failed thereof.
Lexham Expanded Bible
Look! {I am about to die}, and you know in all your hearts and souls that not one thing {failed} from all the good things that Yahweh your God promised concerning you; everything {has been fulfilled}; {not one thing failed}.
Modern King James verseion
And behold, today I am going the way of all the earth. And you know in all your heart and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which Jehovah your God spoke concerning you. All have come to pass to you. Not one thing of it has failed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I walk this day, by the way of all the world: call ye to mind in all your hearts and in all your souls, that nothing hath failed of all the good things which the LORD your God promised you. All are come to pass, and nothing hath failed thereof.
NET Bible
"Look, today I am about to die. You know with all your heart and being that not even one of all the faithful promises the Lord your God made to you is left unfulfilled; every one was realized -- not one promise is unfulfilled!
New Heart English Bible
Behold, today I am going the way of all the earth. You know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you. All have happened to you. Not one thing has failed of it.
The Emphasized Bible
But lo! I am going to-day, in the way of all the earth, - ye must acknowledge, therefore, with all your heart and with all your soul, that there hath not failed a single thing, out of all the good things which Yahweh your God spake concerning you, the whole, hath come to pass to you, there hath not failed thereof, a single thing.
Webster
And behold, this day I am going the way of all the earth; and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spoke concerning you: all are come to pass to you, and not one thing hath failed of it.
World English Bible
"Behold, today I am going the way of all the earth. You know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which Yahweh your God spoke concerning you. All have happened to you. Not one thing has failed of it.
Youngs Literal Translation
And lo, I am going, to-day, in the way of all the earth, and ye have known -- with all your heart, and with all your soul -- that there hath not fallen one thing of all the good things which Jehovah your God hath spoken concerning you; the whole have come to you; there hath not failed of it one thing.
Interlinear
Yowm
'erets
Yada`
Nephesh
'echad
Dabar
דּבר
Dabar
word, thing, matter, acts, chronicles, saying, commandment,
Usage: 1438
Naphal
נפל
Naphal
fail, fall down, cast, cast down, fall away, divide, overthrow, present, lay, rot, accepted, lie down, inferior, lighted, lost,
Usage: 434
Towb
'elohiym
Dabar
Word Count of 20 Translations in Joshua 23:14
Prayers for Joshua 23:14
Verse Info
Context Readings
Joshua's Farewell Address
13
know for certain that the LORD your God will no longer drive out these nations before you, but they shall be a snare and a trap for you, a whip on your sides and thorns in your eyes, until you perish from off this good ground that the LORD your God has given you.
14 “Now behold, today
Names
Cross References
1 Kings 2:2
"I am about to go the way of all the earth. Be strong, and show yourself a man,
Exodus 3:8
and I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
Exodus 23:27-30
I will send my terror before you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Leviticus 26:3-13
"If you walk in my statutes and observe my commandments and do them,
Numbers 23:19
God is not man, that he should lie, or a son of man, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfill it?
Deuteronomy 28:1-14
"And if you faithfully obey the voice of the LORD your God, being careful to do all his commandments that I command you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.
Joshua 21:43-45
Thus the LORD gave to Israel all the land that he swore to give to their fathers. And they took possession of it, and they settled there.
1 Samuel 3:19
And Samuel grew, and the LORD was with him and let none of his words fall to the ground.
1 Kings 8:56
"Blessed be the LORD who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. Not one word has failed of all his good promise, which he spoke by Moses his servant.
Job 30:23
For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with your might,for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.
Ecclesiastes 12:5
they are afraid also of what is high, and terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along, and desire fails, because man is going to his eternal home, and the mourners go about the streets--
Luke 21:33
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Hebrews 9:27
And just as it is appointed for man to die once, and after that comes judgment,