Parallel Verses

NET Bible

Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.

New American Standard Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.

King James Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

Holman Bible

when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan.

International Standard Version

Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.

A Conservative Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

American Standard Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.

Amplified

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.

Bible in Basic English

See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.

Darby Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.

Julia Smith Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.

King James 2000

Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.

Lexham Expanded Bible

Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.

Modern King James verseion

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.

New Heart English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

The Emphasized Bible

Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.

Webster

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

World English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

Youngs Literal Translation

lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

10 Joshua continued, "This is how you will know the living God is among you and that he will truly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites. 11 Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you. 12 Now select for yourselves twelve men from the tribes of Israel, one per tribe.


Cross References

Zechariah 6:5

The messenger replied, "These are the four spirits of heaven that have been presenting themselves before the Lord of all the earth.

Joshua 3:13

When the feet of the priests carrying the ark of the Lord, the Ruler of the whole earth, touch the water of the Jordan, the water coming downstream toward you will stop flowing and pile up."

Psalm 24:1

A psalm of David. The Lord owns the earth and all it contains, the world and all who live in it.

Micah 4:13

"Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations." You will devote to the Lord the spoils you take from them, and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.

Zechariah 4:14

So he said, "These are the two anointed ones who stand by the Lord of the whole earth."

Joshua 3:3-6

and commanded the people: "When you see the ark of the covenant of the Lord your God being carried by the Levitical priests, you must leave here and walk behind it.

Job 41:11

(Who has confronted me that I should repay? Everything under heaven belongs to me!)

Isaiah 3:12

Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people's leaders mislead them; they give you confusing directions.

Isaiah 54:5

For your husband is the one who made you -- the Lord who commands armies is his name. He is your protector, the Holy One of Israel. He is called "God of the entire earth."

Jeremiah 10:7

Everyone should revere you, O King of all nations, because you deserve to be revered. For there is no one like you among any of the wise people of the nations nor among any of their kings.

Zephaniah 2:11

The Lord will terrify them, for he will weaken all the gods of the earth. All the distant nations will worship the Lord in their own lands.

Zechariah 14:9

The Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain