Parallel Verses
Youngs Literal Translation
lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;
New American Standard Bible
Behold, the ark of the covenant of
King James Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
Holman Bible
when the ark of the covenant of the Lord of all the earth
International Standard Version
Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.
A Conservative Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
American Standard Version
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.
Amplified
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.
Bible in Basic English
See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.
Darby Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.
Julia Smith Translation
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.
King James 2000
Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.
Lexham Expanded Bible
Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.
Modern King James verseion
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.
NET Bible
Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.
New Heart English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
The Emphasized Bible
Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.
Webster
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.
World English Bible
Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.
Themes
Jordan, the river » Passage of israel over » Preceded by priests with the ark
Miracles wrought through servants of God » Joshua » Waters of jordan divided
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 3:11
Verse Info
Context Readings
Israel Crosses The Jordan
10 and Joshua saith, 'By this ye know that the living God is in your midst, and He doth certainly dispossess from before you the Canaanite, and the Hittite, and the Hivite, and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite: 11 lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan; 12 and now, take for you twelve men out of the tribes of Israel, one man -- one man for a tribe;
Names
Cross References
Zechariah 6:5
And the messenger answereth and saith unto me, 'These are four spirits of the heavens coming forth from presenting themselves before the Lord of the whole earth.
Joshua 3:13
and it hath been, at the resting of the soles of the feet of the priests bearing the ark of Jehovah, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off -- the waters which are coming down from above -- and they stand -- one heap.'
Psalm 24:1
A Psalm of David. To Jehovah is the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Micah 4:13
Arise, and thresh, O daughter of Zion, For thy horn I make iron, And thy hoofs I make brass, And thou hast beaten small many peoples, And I have devoted to Jehovah their gain, And their wealth to the Lord of the whole earth!
Zechariah 4:14
And he saith, 'These are the two sons of the oil, who are standing by the Lord of the whole earth.'
Joshua 3:3-6
and command the people, saying, 'When ye see the ark of the covenant of Jehovah your God, and the priests, the Levites, bearing it, then ye journey from your place, and have gone after it;
Job 41:11
Who hath brought before Me and I repay? Under the whole heavens it is mine.
Isaiah 3:12
My people -- its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.
Isaiah 54:5
For thy Maker is thy husband, Jehovah of Hosts is His name, And thy Redeemer is the Holy One of Israel, 'God of all the earth,' He is called.
Jeremiah 10:7
Who doth not fear Thee, king of the nations? For to Thee it is becoming, For among all the wise of the nations, And in all their kingdom there is none like Thee.
Zephaniah 2:11
Fearful is Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.
Zechariah 14:9
And Jehovah hath become king over all the land, In that day there is one Jehovah, and His name one.