Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the people came up out of Jordan in the tenth to the first month, and they will encamp in Gilgal, in the extremity of the sunrising of Jericho.

New American Standard Bible

Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.

King James Version

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Holman Bible

The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho.

International Standard Version

The people came up from the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern outskirts of Jericho.

A Conservative Version

And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal on the east border of Jericho.

American Standard Version

And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

Amplified

Now the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month and encamped at Gilgal on the eastern border of Jericho.

Bible in Basic English

So on the tenth day of the first month the people came up out of Jordan, and put up their tents in Gilgal, on the east side of Jericho.

Darby Translation

And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.

King James 2000

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Lexham Expanded Bible

And the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.

Modern King James verseion

And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people came up out of Jordan the tenth day of the first month and pitched in Gilgal even in the east borders of Jericho.

NET Bible

The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.

New Heart English Bible

The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

The Emphasized Bible

So, the people, came up out of the Jordan, on the tenth of the first month, - and encamped in Gilgal, at the eastern end of Jericho.

Webster

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

World English Bible

The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.

Youngs Literal Translation

And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

on the tenth
עשׂר עשׂור 
`asowr 
Usage: 16

day of the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

and encamped
חנה 
Chanah 
Usage: 143

in Gilgal
גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

in the east
מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

Context Readings

The Israelites Make A Memorial

18 And it will be in the priests lifting up the ark of the covenant of Jehovah coming up from the midst of Jordan, the soles of the feet of the priests were plucked up to the dry land, and the waters of Jordan will turn back to their place and will go as yesterday the third day, over all its banks. 19 And the people came up out of Jordan in the tenth to the first month, and they will encamp in Gilgal, in the extremity of the sunrising of Jericho. 20 And these twelve stones which they took out of Jordan, Joshua set in Gilgal.

Cross References

Joshua 5:9

And Jehovah will say to Joshua, This day I rolled away the reproach of Egypt from off you. And he will call the name of that place Gilgal till this day.

Exodus 12:2-3

This month is to you the beginning of months: this to you the first month of the year.

Joshua 10:6

And the men of Gibeon will send to Joshua to the camp of Gilgal, saying, Slack not thy hands from thy servants; come up to us quickly, and save us and help us; for all the kings of the Amorites inhabiting the mountain gathered themselves together against us.

Joshua 10:43

And Joshua will turn back and all Israel with him to the camp of Gilgal.

Joshua 15:7

And the bound went up to Debir from the valley of Achor, and north turned to Gilgal which is before the going up of Adummim, which is from the south of the torrent: and the bound passed over to the water of the fountain of the Sun, and its going forth to the fountain of Rogel.

1 Samuel 11:14-15

And Samuel will say to the people, Go, and we will go to Gilgal, and we will renew there the kingdom.

1 Samuel 15:33

And Samuel will say, As thy sword bereaved women of children, so of women shall thy mother be bereaved of children. And Samuel cut Agag in pieces before Jehovah in Gilgal.

Amos 4:4

Come to the house of God and transgress: at Gilgal multiply to transgress; and bring your sacrifices for the morning, your tenths for three days:

Amos 5:5

And ye shall not seek the house of God, and to Gilgal ye shall not go: and to the well of the oath ye shall not pass over: for Gilgal being taken captive shall be carried away captive, and the house of God shall be for nothing.

Micah 6:5

O my people, remember now what Balak king of Moab counseled, and what Balaam son of Beor answered him from the acacias even to Gilgal; in order to know the justice of Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain