Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And He saith, 'No, for I am Prince of Jehovah's host; now I have come;' and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, 'What is my Lord speaking unto His servant?'

New American Standard Bible

He said, “No; rather I indeed come now as captain of the host of the Lord.” And Joshua fell on his face to the earth, and bowed down, and said to him, “What has my lord to say to his servant?”

King James Version

And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

Holman Bible

“Neither,” He replied. “I have now come as commander of the Lord’s army.”

Then Joshua bowed with his face to the ground in worship and asked Him, “What does my Lord want to say to His servant?”

International Standard Version

"Neither," he answered. "I have come as commander of the LORD's Army." Joshua immediately fell on his face to the earth and worshipped, saying to him, "Lord, what do you have for your servant by way of command?"

A Conservative Version

And he said, No, but [as] captain of the army of LORD I have now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What does my lord say to his servant?

American Standard Version

And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

Amplified

He said, “No; rather I have come now as captain of the army of the Lord.” Then Joshua fell with his face toward the earth and bowed down, and said to him, “What does my lord have to say to his servant?”

Bible in Basic English

And he said, No; but I have come as captain of the armies of the Lord. Then Joshua, falling down with his face to the earth in worship, said, What has my lord to say to his servant?

Darby Translation

And he said, No; for as captain of the army of Jehovah am I now come. Then Joshua fell upon his face to the earth, and worshipped, and said to him, What saith my lord unto his servant?

Julia Smith Translation

And he will say, No; but I chief of the army of Jehovah come now. And Joshua will fall on his face to the earth and will worship him, and will say to him, What speaks my lord to his servant?

King James 2000

And he said, Nay; but as captain of the army of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What says my lord unto his servant?

Lexham Expanded Bible

And he said, "Neither. I have come now [as] the commander of Yahweh's army." And Joshua fell on his face to the earth, and {he bowed down} and said to him, "What [is] my lord commanding his servant?"

Modern King James verseion

And He said, No, but I have come as the Commander of the army of Jehovah. And Joshua fell on his face to the earth. And he worshiped and said to Him, What does my Lord say to His servant?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered, "Nay, but I am the captain of the host of the LORD and am now come." And Joshua fell on his face to the earth and did reverence, and said unto him, "What sayeth my Lord unto his servant?"

NET Bible

He answered, "Truly I am the commander of the Lord's army. Now I have arrived!" Joshua bowed down with his face to the ground and asked, "What does my master want to say to his servant?"

New Heart English Bible

And he said to him, "Truly I am the commander of the LORD's army. Now I have come." And Joshua fell facedown to the ground and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"

The Emphasized Bible

And he said - Nay, but, I, as prince of the host of Yahweh, have, now, come. So Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said unto him, What is my lord speaking unto his servant?

Webster

And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, What saith my lord to his servant?

World English Bible

He said, "No; but I have come now as commander of Yahweh's army." Joshua fell on his face to the earth, and worshipped, and said to him, "What does my lord say to his servant?"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

Nay but as captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of the Lord

Usage: 0

am I now come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

And Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

on his face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and did worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Images Joshua 5:14

Prayers for Joshua 5:14

Context Readings

Commander Of The Lord's Army

13 And it cometh to pass in Joshua's being by Jericho, that he lifteth up his eyes, and looketh, and lo, one standing over-against him, and his drawn sword in his hand, and Joshua goeth unto him, and saith to him, 'Art thou for us or for our adversaries?' 14 And He saith, 'No, for I am Prince of Jehovah's host; now I have come;' and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, 'What is my Lord speaking unto His servant?' 15 And the Prince of Jehovah's host saith unto Joshua, 'Cast off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou art standing is holy;' and Joshua doth so;


Cross References

Genesis 17:3

And Abram falleth upon his face, and God speaketh with him, saying,

Genesis 17:17

And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, 'To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah -- daughter of ninety years -- bear?'

Exodus 4:10

And Moses saith unto Jehovah, 'O, my Lord, I am not a man of words, either yesterday, or before, or since Thy speaking unto Thy servant, for I am slow of mouth, and slow of tongue.'

Exodus 4:13

and he saith, 'O, my Lord, send, I pray thee, by the hand Thou dost send.'

Exodus 23:20-22

'Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;

Leviticus 9:24

and fire cometh out from before Jehovah, and consumeth on the altar the burnt-offering, and the fat; and all the people see, and cry aloud, and fall on their faces.

Numbers 16:22

and they fall on their faces, and say, 'God, God of the spirits of all flesh -- the one man sinneth, and against all the company Thou art wroth!'

Numbers 16:45

'Get you up from the midst of this company, and I consume them in a moment;' and they fall on their faces,

1 Samuel 3:9-10

And Eli saith to Samuel, 'Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;' and Samuel goeth and lieth down in his place.

Psalm 110:1

A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

Isaiah 6:8

And I hear the voice of the Lord, saying: 'Whom do I send? and who doth go for Us?' And I say, 'Here am I, send me.'

Isaiah 55:4

Lo, a witness to peoples I have given him, A leader and commander to peoples.

Daniel 10:13

'And the head of the kingdom of Persia is standing over-against me twenty and one days, and lo, Michael, first of the chief heads, hath come in to help me, and I have remained there near the kings of Persia;

Daniel 10:21

but I declare to thee that which is noted down in the Writing of Truth, and there is not one strengthening himself with me, concerning these, except Michael your head.

Daniel 12:1

'And at that time stand up doth Michael, the great head, who is standing up for the sons of thy people, and there hath been a time of distress, such as hath not been since there hath been a nation till that time, and at that time do thy people escape, every one who is found written in the book.

Matthew 8:2

and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, 'Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;'

Matthew 22:44

The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool?

Luke 1:43

and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?

Luke 5:12

And it came to pass, in his being in one of the cities, that lo, a man full of leprosy, and having seen Jesus, having fallen on his face, he besought him, saying, 'Sir, if thou mayest will, thou art able to cleanse me;'

Luke 20:42

and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand,

John 20:28

And Thomas answered and said to him, 'My Lord and my God;'

Acts 9:6

trembling also, and astonished, he said, 'Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord said unto him, 'Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'

Acts 10:25-26

and as it came that Peter entered in, Cornelius having met him, having fallen at his feet, did bow before him;

Philippians 3:8

yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him,

Hebrews 2:10

For it was becoming to Him, because of whom are the all things, and through whom are the all things, many sons to glory bringing, the author of their salvation through sufferings to make perfect,

Revelation 12:7

And there came war in the heaven; Michael and his messengers did war against the dragon, and the dragon did war, and his messengers,

Revelation 19:10-14

and I fell before his feet, to bow before him, and he saith to me, 'See -- not! fellow servant of thee am I, and of thy brethren, those having the testimony of Jesus; bow before God, for the testimony of Jesus is the spirit of the prophecy.'

Revelation 22:8-9

And I, John, am he who is seeing these things and hearing, and when I heard and beheld, I fell down to bow before the feet of the messenger who is shewing me these things;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain