Parallel Verses

New American Standard Bible

The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.

King James Version

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

Holman Bible

and the seven priests carrying seven trumpets marched in front of the ark of the Lord. While the trumpets were blowing, the armed troops went in front of them, and the rear guard went behind the ark of the Lord.

International Standard Version

The seven priests who carried the seven trumpets made from rams' horns preceded the ark of the LORD, blowing their trumpets constantly. The armed men preceded them, and the rear guard followed the ark of the LORD, while the trumpets continued to blow.

A Conservative Version

And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of LORD went on continually, and blew the trumpets. And the armed men went before them, and the rearward came behind the ark of LORD, [the priests] blow

American Standard Version

And the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went.

Amplified

And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the Lord passed on, blowing the trumpets continually; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the Lord, the priests blowing the trumpets as they went.

Bible in Basic English

And the seven priests with their seven horns went on before the ark of the Lord, blowing their horns: the armed men went before them, and the mass of the people went after the ark of the Lord, blowing their horns.

Darby Translation

And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.

Jubilee 2000 Bible

And the seven priests bearing the seven shofarot of jubilee before the ark of the LORD walked continually, and blew with the shofarot; and the armed men went before them; but the congregation came after the ark of the LORD, the priests going on and blowing with the shofarot.

Julia Smith Translation

And seven priests lifting up seven trumpets of alarms before the ark of Jehovah went on going, and they clanged with the trumpets, and he being armed went before them; and the gathering went after the ark of Jehovah, going and clanging with the trumpets.

King James 2000

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

Lexham Expanded Bible

The seven priests carrying the seven trumpets of the rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and they blew on the trumpets. And the armed [men] went before them, and [the] rear guard came after the ark of Yahweh, while the trumpets blew continually.

Modern King James verseion

And seven priests carrying seven ram's horns before the ark of Jehovah went on without stopping and blew with the ram's horns. And the armed men went in front of them. But the rear guard came after the ark of Jehovah as the priests were going on and blowing with the ram's horns.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and seven priests bare seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD, and as they went, blew with the horns. And the men of arms went before them, and the common people came after the ark of the LORD: and as they went, they blew with the horns.

NET Bible

The seven priests carrying the seven rams' horns before the ark of the Lord marched along blowing their horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear guard followed along behind the ark of the Lord blowing rams' horns.

New Heart English Bible

The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of the LORD. The trumpets sounded as they went.

The Emphasized Bible

and, the seven priests who bare the seven rams' horns before the ark of Yahweh, went on and on, and blew with the horns, - with, the armed host going on before them, and, the rear-guard, coming after the ark of Yahweh, going on and blowing with the horns.

Webster

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible

The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of Yahweh. The trumpets sounded as they went.

Youngs Literal Translation

and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

יבל יובל 
Yowbel 
Usage: 27

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the ark
ארן ארון 
'arown 
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202
Usage: 202

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

went on
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and blew
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

with the trumpets
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

and the armed men
חלץ 
Chalats 
Usage: 44

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

them but the rereward
אסף 
'acaph 
Usage: 199

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אחר 
'achar 
Usage: 488

the priests going on
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and blowing
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

References

Context Readings

The Conquest Of Jericho

12 Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD. 13 The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets. 14 Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days.


Cross References

1 Chronicles 15:26

Because God was helping the Levites who were carrying the ark of the covenant of the LORD, they sacrificed seven bulls and seven rams.

Matthew 24:13

"But the one who endures to the end, he will be saved.

Galatians 6:9

Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain