Parallel Verses

New American Standard Bible

Joshua said to the two men who had spied out the land, “Go into the harlot’s house and bring the woman and all she has out of there, as you have sworn to her.”

King James Version

But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.

Holman Bible

Joshua said to the two men who had scouted the land, “Go to the prostitute’s house and bring the woman out of there, and all who are with her, just as you promised her.”

International Standard Version

Joshua told the two men who had scouted the land, "Go into the prostitute's home and bring her out of it, along with everyone who is with her, just as you promised her."

A Conservative Version

And Joshua said to the two men who had spied out the land, Go into the harlot's house, and bring out there the woman, and all that she has, as ye swore to her.

American Standard Version

And Joshua said unto the two men that had spied out the land, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.

Amplified

But Joshua said to the two men who had spied out the land, “Go into the prostitute’s house and bring the woman and all that she has out of there, as you have sworn to her.”

Bible in Basic English

Then Joshua said to the two men who had been sent to make a search through the land, Go into the house of the loose woman, and get her out, and all who are with her, as you gave her your oath.

Darby Translation

And Joshua said to the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house and bring out thence the woman, and all that she has, as ye swore unto her.

Julia Smith Translation

And to the two men spying the land Joshua said, Go in to the house of the woman, the harlot, and bring forth from thence the woman and all which is to her, as ye sware to her.

King James 2000

But Joshua had said unto the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out there the woman, and all that she has, as you swore unto her.

Lexham Expanded Bible

Then Joshua said to the two men who spied on the land, "Go [to] the prostitute's house and bring out from there the woman and all who belong to her, just as you swore to her."

Modern King James verseion

And Joshua had said to the two men who had spied out the country, Go into the harlot's house, and bring the woman out from there, and all that she has, as you swore to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Joshua said to the two men that went to spy out the country: go into the harlot's house, and bring out thence, both the woman and all that pertaineth to her, as ye sware to her.

NET Bible

Joshua told the two men who had spied on the land, "Enter the prostitute's house and bring out the woman and all who belong to her as you promised her."

New Heart English Bible

Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the prostitute's house, and bring out from there the woman and all that she has, as you swore to her."

The Emphasized Bible

But, unto the two men who spied out the land, Joshua said, Go into the house of the woman, the harlot, - and bring out thence the woman and all that she hath, as ye aware unto her.

Webster

But Joshua had said to the two men that spied out the country, Go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye swore to her.

World English Bible

Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the prostitute's house, and bring out from there the woman and all that she has, as you swore to her."

Youngs Literal Translation

And to the two men who are spying the land Joshua said, 'Go into the house of the woman, the harlot, and bring out thence the woman, and all whom she hath, as ye have sworn to her.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

unto the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

רגל 
Ragal 
Usage: 25

the country
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

זנה 
Zanah 
Usage: 93

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and bring out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and all that she hath, as ye sware
שׁבע 
 
Usage: 186

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Rahab And Her Family Spared

21 They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. 22 Joshua said to the two men who had spied out the land, “Go into the harlot’s house and bring the woman and all she has out of there, as you have sworn to her.” 23 The young men who were spies went in, and brought out Rahab, and her father, mother, and her brothers and all that she had. They brought out all her relatives and left them outside the camp of Israel.

Cross References

Hebrews 11:31

By faith Rahab the harlot did not perish with the disobedient, after she welcomed the spies in peace.

Joshua 6:17

The city and everything in it will be destroyed. It belongs to Jehovah. Only Rahab the harlot and all who are with her in her house will live. Because she hid the messengers we sent.

Ezekiel 17:18-19

He broke his oath and the treaty he had made. He did all these things, and now he will not escape.'

Joshua 2:1-24

Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly. He said: Go view the land of Jericho. They went to a prostitute named Rahab, and stayed at her house.

Joshua 9:15

Joshua made a treaty of peace with them to let them live. The leaders of the congregation ratified it by an oath.

Joshua 9:18-20

The children of Israel did not kill them, because the leaders of the congregation had sworn to them by Jehovah God of Israel. The entire congregation murmured against the princes.

2 Samuel 21:2

The Gibeonites were not a part of Israel but were left over from the Amorites. The Israelites swore to spare them. Saul, in his eagerness, tried to destroy them for Israel and Judah. The king called the Gibeonites.

2 Samuel 21:7

David made a promise to Jonathan with Jehovah as his witness. He spared Jonathan's son Mephibosheth, the grandson of Saul.

Psalm 15:4

The one who despises those rejected by God but honors those who reverence (respect) Jehovah. The one who makes a promise and does not break it even though he is hurt by it.

Ezekiel 17:13

He took one of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. He also took away the mighty of the land,

Ezekiel 17:16

As I am alive,' says the Lord Jehovah, 'this king will die in Babylon because he broke his oath and the treaty with the one who put him on the throne the king of Babylon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain