Parallel Verses

New American Standard Bible

They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.

King James Version

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

Holman Bible

They completely destroyed everything in the city with the sword—every man and woman, both young and old, and every ox, sheep, and donkey.

International Standard Version

They turned over everyone in the city for destruction and executed them, including both men and women, young and old, and oxen, sheep, and donkeys.

A Conservative Version

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.

American Standard Version

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

Amplified

Then they utterly destroyed everything that was in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.

Bible in Basic English

And they put everything in the town to the curse; men and women, young and old, ox and sheep and ass, they put to death without mercy.

Darby Translation

And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

Julia Smith Translation

And they will devote all which in the city, from man and even to woman, and from the youth even to the old man, and ox and sheep and ass, to the mouth of the sword.

King James 2000

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.

Lexham Expanded Bible

And they utterly destroyed {by the edge of the sword} all who [were] in the city, both men and women, young and old, ox, sheep, and donkey.

Modern King James verseion

And they completely destroyed all in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, ox, sheep and ass, with the edge of the sword.

NET Bible

They annihilated with the sword everything that breathed in the city, including men and women, young and old, as well as cattle, sheep, and donkeys.

New Heart English Bible

They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.

The Emphasized Bible

And they devoted all that were in the city, both man and woman, both young and old, - and ox and sheep and ass, with the edge of the sword.

Webster

And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.

World English Bible

They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword.

Youngs Literal Translation

and they devote all that is in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all that was in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

נער 
Na`ar 
Usage: 239

and old
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and ox
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and sheep
שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

and ass
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

with the edge
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Conquest Of Jericho

20 So the people shouted when the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, the wall fell down flat. The people went into the city, every man straight ahead. They captured the city. 21 They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword. 22 Joshua said to the two men that had spied out the country: Go into the harlot's house, and bring the woman out as you swore to her.

Cross References

Deuteronomy 2:34

We captured and destroyed every town in Sihon's kingdom. We killed everyone.

Deuteronomy 7:2-3

Jehovah your God will deliver them to you. You must crush them! Completely destroy them. You should make no covenant with them. Do not show them mercy.

Deuteronomy 7:16

Destroy all the peoples whom Jehovah your God gives you. Do not look at them with pity. Do not serve their gods. For that would be a snare to you.

Deuteronomy 20:16-17

Do not spare anyone's life in the cities of these nations Jehovah your God is giving you as your property.

Joshua 9:24-25

They answered Joshua: For the reason that it was absolutely told to your servants, how Jehovah your God commanded his servant Moses to give you all the land, and destroy all the inhabitants of the land. Therefore we were very afraid for our lives because of you. So we did this thing.

Joshua 10:28

That day Joshua struck Makkedah with the edge of the sword. The king was destroyed all the people who lived there. He let none remain: and he did to the king of Makkedah the same as he did to the king of Jericho.

Joshua 10:39

He took it, and the king and all the cities there. They killed them with the edge of the sword, and utterly destroyed all people there. He left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king as he had done also to Libnah, and to her king.

Joshua 11:14

Israel took all the spoil of these cities including the cattle. They killed every man with the edge of the sword, until they had destroyed them all. None were left alive.

1 Samuel 15:3

Go and attack the Amalekites! Destroy them and all their possessions. Do not have any pity. Kill their men, women, children, and even their babies. Slaughter their cattle, sheep, camels, and donkeys.'

1 Samuel 15:8

He captured King Agag of Amalek alive and with the sword he killed all the people.

1 Samuel 15:18-19

Jehovah sent you on a mission. He said: Go and destroy those sinners, the Amalekites. Fight against them until every one is dead.

1 Kings 20:42

He said to him: These are the words of Jehovah: 'Because you have let go from your hands the man whom I had put to the curse, your life will be taken for his life, and your people for his people.'

Psalm 137:8-9

You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.

Jeremiah 48:18

You that live in Dibon come down from your place of honor and sit on the ground in the dust. Moab's destroyer is here and has left its forts in ruins.

Revelation 18:21

A mighty angel took up a stone like a great millstone, and hurled it into the sea. He said: With violence the great city Babylon will be thrown down, and it will not be found any longer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain