Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and ye have compassed the city -- all the men of battle -- going round the city once; thus thou dost six days;

New American Standard Bible

You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.

King James Version

And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.

Holman Bible

March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days.

International Standard Version

March around the city, all the soldiers circling the city once. Do this for six days,

A Conservative Version

And ye shall encompass the city, all the men of war, going around the city once. Thus shall thou do six days.

American Standard Version

And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.

Amplified

Now you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do this [once each day] for six days.

Bible in Basic English

Now let all your fighting-men make a circle round the town, going all round it once. Do this for six days.

Darby Translation

And ye shall go round the city, all the men of war, encompassing the city once. Thus shalt thou do six days.

Julia Smith Translation

And encompass the city all ye men of war, and surround the city one time: so shalt thou do six days.

King James 2000

And you shall march around the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days.

Lexham Expanded Bible

You will march around the city, all the warriors circling the city once; you will do so for six days.

Modern King James verseion

And you shall go around the city, all the men of war. Go around the city once. So you shall do for six days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall compass the city, all that be men of war, and go round about it once: and so shall you do six days.

NET Bible

Have all the warriors march around the city one time; do this for six days.

New Heart English Bible

All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.

The Emphasized Bible

So then ye shall compass the city all ye men of war, going round the city, once, - thus, shall thou do six days.

Webster

And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round the city once: thus shalt thou do six days.

World English Bible

All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall compass
סבב 
Cabab 
Usage: 157

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094
Usage: 1094

all ye men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and go round about
נקף 
Naqaph 
Usage: 19

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

References

Fausets

Watsons

Context Readings

The Conquest Of Jericho

2 And Jehovah saith unto Joshua, 'See, I have given into thy hand Jericho and its king -- mighty ones of valour, 3 and ye have compassed the city -- all the men of battle -- going round the city once; thus thou dost six days; 4 and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets,


Cross References

Numbers 14:9

only, against Jehovah rebel not ye: and ye, fear not ye the people of the land, for our bread they are; their defence hath turned aside from off them, and Jehovah is with us; fear them not.'

Joshua 6:7

and He said unto the people, 'Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.'

Joshua 6:14

And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days.

1 Corinthians 1:21-25

for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.

2 Corinthians 4:7

And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain