Parallel Verses
A Conservative Version
And LORD said to Joshua, Fear not, neither be thou dismayed. Take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai. See, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
New American Standard Bible
Now the Lord said to Joshua, “
King James Version
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
Holman Bible
The Lord said to Joshua, “Do not be afraid or discouraged.
International Standard Version
The LORD then told Joshua, "Don't be afraid or lose heart! Take all the fighting men with you, and go up right now to Ai. Take note that I have handed over the king of Ai into your control, along with his people, his city, and his land.
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land;
Amplified
Now the Lord said to Joshua, “Do not fear or be dismayed (intimidated). Take all the men of war with you and set out, go up to Ai; see, I have given the king of Ai, his people, his city, and his land into your hand.
Bible in Basic English
Then the Lord said to Joshua, Have no fear and do not be troubled: take with you all the fighting-men and go up against Ai: for I have given into your hands the king of Ai and his people and his town and his land:
Darby Translation
And Jehovah said to Joshua, Fear not, neither be dismayed. Take with thee all the people of war, and arise, go up to Ai. See, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Joshua, Thou shalt not fear, and thou shalt not be terrified: take with thee all the people of war, and arise, go up to Ai: see, I gave into thy hand the king of Ai, and his people and his city and his land:
King James 2000
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be dismayed: take all the people of war with you, and arise, go up to Ai: see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to Joshua, "Do not fear or be dismayed. Take {all the fighting men} with you {and go up immediately to Ai}. Look, I am giving into your hand the king of Ai, his city, and his land.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Joshua, Do not fear, nor be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. See, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Joshua, "Fear not, nor dread: but take all the men of war with thee, and up and get thee to Ai. Behold, I have given into thy hand, the king of Ai, and his people, his city and his land.
NET Bible
The Lord told Joshua, "Don't be afraid and don't panic! Take the whole army with you and march against Ai! See, I am handing over to you the king of Ai, along with his people, city, and land.
New Heart English Bible
The LORD said to Joshua, "Do not be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Joshua - Do not fear nor be dismayed, take with thee all the army, and arise, go up to Ai, - see! I have given into thy hand, the king of Ai and his people, and his city, and his land;
Webster
And the LORD said to Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land:
World English Bible
Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, 'Fear not, nor be affrighted, take with thee all the people of war, and rise, go up to Ai; see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land,
Topics
Interlinear
Yare'
Chathath
Laqach
Quwm
`alah
Ra'ah
Nathan
Yad
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:1
Verse Info
Context Readings
Ai Is Destroyed
1 And LORD said to Joshua, Fear not, neither be thou dismayed. Take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai. See, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land. 2 And thou shall do to Ai and her king as thou did to Jericho and her king. Only the spoil of it, and the cattle of it, ye shall take for a prey to yourselves. Set thee an ambush for the city behind it.
Phrases
Cross References
Joshua 1:9
Have I not commanded thee? Be strong and of good courage. Be not frightened, neither be thou dismayed, for LORD thy God is with thee wherever thou go.
Joshua 6:2
And LORD said to Joshua, See, I have given Jericho into thy hand, and the king of it, and the mighty men of valor.
Deuteronomy 1:21
Behold, LORD thy God has set the land before thee. Go up, take possession, as LORD, the God of thy fathers, has spoken to thee. Fear not, neither be dismayed.
Deuteronomy 7:18
Thou shall not be afraid of them. Thou shall remember well what LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt:
Deuteronomy 31:8
And LORD, he it is who goes before thee. He will be with thee. He will not fail thee, nor forsake thee. Fear not, neither be dismayed.
Joshua 7:6-7
And Joshua tore his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of LORD until the evening, he and the elders of Israel, and they put dust upon their heads.
Joshua 7:9
For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will encompass us around, and cut off our name from the earth, and what will thou do for thy great name?
Psalm 27:1
LORD is my light and my salvation, whom shall I fear? LORD is the strength of my life, of whom shall I be afraid?
Psalm 44:3
For they did not get the land in possession by their own sword, nor did their own arm save them, but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou were favorable to them.
Psalm 46:11
LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid, for LORD, [even] LORD, is my strength and song, and he has become my salvation.
Isaiah 41:10-16
Fear thou not, for I am with thee. Be not dismayed, for I am thy God. I will strengthen thee. Yea, I will help thee. Yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Isaiah 43:2
When thou pass through the waters, I will be with thee, and through the rivers, they shall not overflow thee. When thou walk through the fire, thou shall not be burned, nor shall the flame kindle upon thee.
Jeremiah 46:27
But fear thou not, O Jacob my servant, nor be dismayed, O Israel. For, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity. And Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him a
Daniel 2:21
And he changes the times and the seasons. He removes kings, and sets up kings. He gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding.
Daniel 2:37-38
Thou, O king, are a king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory.
Daniel 4:25
That thou shall be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field. And thou shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of heaven. And seven times shall pass over thee till thou know t
Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing, and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth. And none can stay his hand, or say to him, What are thou doing?
Matthew 8:26
And he says to them, Why are ye cowardly, O ye of little faith? Then after rising, he rebuked the winds and the sea, and there became a great calm.