Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness,
New American Standard Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled
King James Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Holman Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
International Standard Version
Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness,
A Conservative Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
American Standard Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Amplified
So Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and ran toward the wilderness.
Bible in Basic English
Then Joshua and all Israel, acting as if they were overcome before them, went in flight by way of the waste land.
Darby Translation
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
Julia Smith Translation
And Joshua and all Israel will be smitten before them, and will flee the way of the desert
King James 2000
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Lexham Expanded Bible
Then Joshua and all Israel acted like they were beaten before them, and they fled {in the direction of the wilderness}.
Modern King James verseion
And Joshua and all Israel acted as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua and Israel were put to the worse before them, and fled toward the wilderness.
NET Bible
Joshua and all Israel pretended to be defeated by them and they retreated along the way to the desert.
New Heart English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
The Emphasized Bible
So then Joshua and all Israel suffered themselves to be smitten before them, - and fled, by the way of the wilderness;
Webster
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
World English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Themes
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Stratagems » Ambushes, at ai
Interlinear
Naga`
Paniym
Nuwc
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:15
Verse Info
Context Readings
Ai Is Destroyed
14 And it cometh to pass, when the king of Ai seeth it, that hasten, and rise early, and go out do the men of the city to meet Israel for battle, he and all his people, at the appointed season, at the front of the plain, and he hath not known that an ambush is against him, on the rear of the city. 15 And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness, 16 and all the people who are in the city are called to pursue after them, and they pursue after Joshua, and are drawn away out of the city,
Phrases
Cross References
Joshua 18:12
And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;
Joshua 15:61
In the wilderness: Beth-Arabah, Middin, and Secacah,
Joshua 16:1
And the lot for the sons of Joseph goeth out from Jordan by Jericho, to the waters of Jericho on the east, to the wilderness going up from Jericho in the hill-country of Beth-El,
Judges 20:36
And the sons of Benjamin see that they have been smitten -- and the men of Israel give place to Benjamin, for they have trusted unto the ambush which they had set against Gibeah,