Parallel Verses
World English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
New American Standard Bible
King James Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
Holman Bible
Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the Lord’s command that He had given Joshua.
International Standard Version
Israel took only the livestock and the spoil of that city as their war booty, in accordance with what the LORD had commanded to Joshua.
A Conservative Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of LORD which he commanded Joshua.
American Standard Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.
Amplified
Israel took only the livestock and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the Lord which He had commanded Joshua.
Bible in Basic English
But the cattle and the goods from that town, Israel took for themselves, as the Lord had given orders to Joshua.
Darby Translation
Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.
Julia Smith Translation
Only the cattle and spoil of that city Israel plundered to themseves, according to the word of Jehovah which he commanded Joshua.
King James 2000
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
Lexham Expanded Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of Yahweh that Joshua commanded.
Modern King James verseion
Only, Israel took the cattle and the spoil of that city for a prize for themselves, according to the Word of Jehovah which He commanded Joshua.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Only the cattle and the spoil of the said city, Israel took unto themselves, according unto the word of the LORD, which he commanded Joshua.
NET Bible
But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord's orders to Joshua.
New Heart English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
The Emphasized Bible
Nevertheless, the cattle and the spoil of that city, Israel took as their own prey, - according to the word of Yahweh, which he commanded Joshua.
Webster
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
Youngs Literal Translation
only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.
Interlinear
Bazaz
Dabar
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:27
Verse Info
Context Readings
A Review Of The Fighting
26 For Joshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai. 27 Only the livestock and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua. 28 So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
Cross References
Joshua 8:2
You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it."
Numbers 31:22
however the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
Numbers 31:26
"Take the sum of the prey that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers' [houses] of the congregation;
Joshua 11:4
They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.
Psalm 50:10
For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
Matthew 20:15
Isn't it lawful for me to do what I want to with what I own? Or is your eye evil, because I am good?'