Parallel Verses

The Emphasized Bible

Than, built Joshua, an altar, unto Yahweh, God of Israel, - in Mount Ebal:

New American Standard Bible

Then Joshua built an altar to the Lord, the God of Israel, in Mount Ebal,

King James Version

Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,

Holman Bible

At that time Joshua built an altar on Mount Ebal to the Lord, the God of Israel,

International Standard Version

Then Joshua built an altar to the LORD God of Israel, on Mount Ebal,

A Conservative Version

Then Joshua built an altar to LORD, the God of Israel, in mount Ebal,

American Standard Version

Then Joshua built an altar unto Jehovah, the God of Israel, in mount Ebal,

Amplified

Then Joshua built an altar to the Lord, the God of Israel, on Mount Ebal,

Bible in Basic English

Then Joshua put up an altar to the Lord, the God of Israel, in Mount Ebal,

Darby Translation

Then Joshua built an altar to Jehovah the God of Israel, in mount Ebal,

Julia Smith Translation

Then Joshua will build an altar to Jehovah the God of Israel in mount Ebal.

King James 2000

Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal,

Lexham Expanded Bible

Then Joshua built an altar on Mount Ebal for Yahweh the God of Israel,

Modern King James verseion

Then Joshua built an altar to Jehovah, the God of Israel in Mount Ebal,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel, in mount Ebal,

NET Bible

Then Joshua built an altar for the Lord God of Israel on Mount Ebal,

New Heart English Bible

Then Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal,

Webster

Then Joshua built an altar to the LORD God of Israel in mount Ebal,

World English Bible

Then Joshua built an altar to Yahweh, the God of Israel, in Mount Ebal,

Youngs Literal Translation

Then doth Joshua build an altar to Jehovah, God of Israel, in mount Ebal,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

בּנה 
Banah 
Usage: 376

an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

unto the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in mount
הר 
Har 
Usage: 544

References

Morish

Smith

Watsons

Word Count of 20 Translations in Joshua 8:30

Context Readings

A Review Of The Fighting

29 And, the king of Ai, hanged he on a tree until eventide, - but, at the going in of the sun, Joshua gave command and they took down his dead body from the tree, and cast it in at the opening of the gate of the city, and raised up over it a great heap of stones - which remaineth until this day. 30 Than, built Joshua, an altar, unto Yahweh, God of Israel, - in Mount Ebal: 31 as Moses, the servant of Yahweh, commanded the sons of Israel, as it is written in the scroll of the law of Moses, an altar of whole stones, whereon had not been wielded any tool of iron, - and they caused to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, and sacrificed peace-offerings.

Cross References

Genesis 8:20

And Noah builded an altar to Yahweh, - and took of all the clean beasts and of all the clean birds, and caused ascending Sacrifices to go up on the altar.

Genesis 12:7-8

And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.

Exodus 20:24

An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.

Deuteronomy 27:4-6

So then it shall be when ye shall pass over the Jordan, that ye shall rear up these stones which I am commanding you to-day in Mount Ebal, - and thou shalt plaster them with plaster.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain