Parallel Verses

The Emphasized Bible

as Moses, the servant of Yahweh, commanded the sons of Israel, as it is written in the scroll of the law of Moses, an altar of whole stones, whereon had not been wielded any tool of iron, - and they caused to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, and sacrificed peace-offerings.

New American Standard Bible

just as Moses the servant of the Lord had commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones on which no man had wielded an iron tool; and they offered burnt offerings on it to the Lord, and sacrificed peace offerings.

King James Version

As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.

Holman Bible

just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones on which no iron tool has been used. Then they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed fellowship offerings on it.

International Standard Version

just the way Moses the servant of the LORD had commanded the Israelis in the Book of the Law of Moses: ""an altar of uncut stones that hasn't been worked with iron tools"" and they offered burnt offerings to the LORD on it, along with peace offerings.

A Conservative Version

as Moses the servant of LORD commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron. And they offered burnt-offerings on it to LORD, and s

American Standard Version

as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings.

Amplified

just as Moses the servant of the Lord had commanded the sons of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, an altar of uncut stones on which no one has wielded an iron tool; and they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed peace offerings.

Bible in Basic English

In the way ordered by Moses, the servant of the Lord, as it is recorded in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, untouched by any iron instrument: and on it they made burned offerings and peace-offerings to the Lord.

Darby Translation

as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.

Julia Smith Translation

As Moses the servant of Jehovah commanded the sons of Israel, as it was written in the book of the law of Moses, an altar of stones complete; which iron was not lifted up upon them: and they will bring up upon it burnt-offerings to Jehovah, and will sacrifice peace.

King James 2000

As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lifted up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.

Lexham Expanded Bible

as Moses Yahweh's servant commanded the {Israelites}, as [it is] written in the scroll of the law of Moses: "an altar of unhewn stones [on] which no one has {wielded} an iron implement." And they offered burnt offerings on it and sacrificed fellowship offerings.

Modern King James verseion

as Moses the servant of Jehovah commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the Law of Moses, an altar of whole stones over which no man has lifted any iron. And they offered on it burnt offerings to Jehovah, and sacrificed peace offerings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, according as it is written in the book of the law of Moses: an altar of rough stone over which no tool of iron was lifted. And they sacrificed thereon burnt sacrifice, and offered peace offerings.

NET Bible

just as Moses the Lord's servant had commanded the Israelites. As described in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. They offered burnt sacrifices on it and sacrificed tokens of peace.

New Heart English Bible

as Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, "an altar of uncut stones, on which no man has touched with an iron tool." They offered burnt offerings on it to the LORD, and sacrificed peace offerings.

Webster

As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lifted up any iron: and they offered upon it burnt-offerings to the LORD, and sacrificed peace-offerings.

World English Bible

as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.

Youngs Literal Translation

as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses -- an altar of whole stones, over which he hath not waved iron -- and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

as it is written
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

in the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of whole
שׁלם 
Shalem 
Usage: 28

נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

unto the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

Context Readings

A Review Of The Fighting

30 Than, built Joshua, an altar, unto Yahweh, God of Israel, - in Mount Ebal: 31 as Moses, the servant of Yahweh, commanded the sons of Israel, as it is written in the scroll of the law of Moses, an altar of whole stones, whereon had not been wielded any tool of iron, - and they caused to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, and sacrificed peace-offerings. 32 Then wrote he there, upon the stones, a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the sons of Israel.

Cross References

Exodus 18:12

Then took Jethro father-in-law of Moses, an ascending-offering and sacrifices to God, - and Aaron and all the elders of Israel came in to eat bread with the father-in-law of Moses before God.

Exodus 20:24-25

An altar of earth, shalt thou make to me, then shalt thou offer thereupon thine ascending-sacrifices and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen. In every place where I may mention my name, will I come in unto thee and will bless thee.

Exodus 24:5

and he sent young men of the sons of Israel, and they caused to go up, ascending-sacrifices, - and slew peace-offerings to Yahweh, of oxen.

Deuteronomy 27:5-7

And thou shalt build there an altar unto Yahweh thy God, - an altar of stones, thou shalt not wield thereupon any tool of iron.

Joshua 1:8

This scroll of the law must not cease out of thy mouth, but thou must talk to thyself therein, day and night, that thou mayest take heed to do according to all that is written therein, - for, then, shalt thou make thy way prosperous, and, then, shalt thou have good success.

Joshua 8:34-35

And, after that, read he all the words of the law, the blessing and the cursing, - according to all that was written in the scroll of the law.

1 Kings 18:31-32

unto whom the word of Yahweh came, saying - Israel, shall be thy name;

2 Kings 14:6

but, the sons of them that smote him, slew he not, - as it is written in the book of the law of Moses, which Yahweh commanded, saying - Fathers, shall not be put to death, for sons, nor shall, sons, be put to death, for fathers, but every man, for his own sin, shall be put to death.

2 Kings 22:8

Then said Hilkiah the high priest, unto Shaphan the scribe - The book of the law, have I found, in the house of Yahweh. So Hilkiah delivered the book unto Shaphan, and he read it.

2 Chronicles 25:4

but, their sons, he put not to death, - but as it is written in the law - in the book of Moses - how that Yahweh commanded, saying-Fathers, shall not die for, sons, and Sons, shall not die, for, fathers, but Each man, for his own sin, shall die.

2 Chronicles 35:12

Then they removed the ascending-sacrifice, that they might give them - by the divisions of each ancestral house - unto the sons of the people, to offer unto Yahweh, as it is written in the Book of Moses, - and, in like manner, with the bullocks.

Ezra 6:18

And they set up the priests in their divisions, and the Levites in their courses, over the service of God, which was in Jerusalem, - as it is written, in the Book of Moses.

Nehemiah 13:1

On that day, a portion, was read in the book of Moses, in the ears of the people, - and it was found written therein, that the Ammonite and the Moabite should not enter into the convocation of God, unto times age-abiding;

Matthew 12:26

And, if, Satan, is casting, Satan, out, against himself, hath he become divided, - How then shall, his kingdom, stand?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain