Parallel Verses

International Standard Version

telling them, "Pay attention now! You are to set up an ambush around the city. Don't go very far from the city, and all of you remain on alert.

New American Standard Bible

He commanded them, saying, “See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.

King James Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:

Holman Bible

He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.

A Conservative Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lay in ambush against the city, behind the city. Go not very far from the city, but be ye all ready,

American Standard Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:

Amplified

He commanded them, saying, “Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.

Bible in Basic English

And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:

Darby Translation

And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.

Julia Smith Translation

And he will command them, saying. See, ye lie in wait against the city, behind the city: ye shall not be far off from the city greatly, and be ye all of you prepared:

King James 2000

And he commanded them, saying, Behold, you shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be you all ready:

Lexham Expanded Bible

And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.

Modern King James verseion

And he commanded them, saying, Behold, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far from the city, but all of you be ready.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he commanded them, saying, "See that ye lie await unto the town on the backside thereof. Go not very far from the city, and see that ye be all ready.

NET Bible

He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!

New Heart English Bible

He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.

The Emphasized Bible

And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.

Webster

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:

World English Bible

He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Don't go very far from the city, but all of you be ready.

Youngs Literal Translation

and commandeth them, saying, 'See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he commanded
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye shall lie in wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אחר 
'achar 
Usage: 488

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

go
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Ai

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Ai Is Destroyed

3 So Joshua and all of the fighting men prepared to go out against Ai. Joshua selected 30,000 valiant warriors and sent them out by night, 4 telling them, "Pay attention now! You are to set up an ambush around the city. Don't go very far from the city, and all of you remain on alert. 5 I and all of the army with me will advance upon the city. When they come out after us like they did before, we'll run away from them.


Cross References

Judges 20:29

So Israel set soldiers in ambush around Gibeah.

Joshua 8:16

everyone in the city followed after them. As they pursued Joshua, they were drawn away from the town.

Judges 9:25

The "lords" of Shechem sent out men to ambush him on the mountain tops, and they robbed everyone who came by them along the roads, and this was reported to Abimelech.

Judges 20:33

But the army of Israel told themselves, "Let's draw them away by escaping to the highways from the city." So the entire army of Israel moved from their location and arrayed themselves at Baal-tamer while that part of their army moved from their ambush positions from Maareh-geba.

Judges 20:36

Then the descendants of Benjamin realized that they had been defeated. The army of Israel pretended to retreat from the army of Benjamin, knowing that they had set some soldiers in ambush near Gibeah.

1 Samuel 15:2

This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I'll punish Amalek for what he did to Israel, when he set himself against Israel in the way, as they were going up from Egypt.

1 Samuel 15:5

Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.

Ecclesiastes 7:19

Wisdom given as strength to a wise person is better than having ten powerful men in the city.

Ecclesiastes 9:16

So I concluded, "Wisdom is better than strength. Nevertheless, the wisdom of the poor is rejected his words are never heard."

Acts 23:21

Don't believe them, because more than 40 of them are planning to ambush him. They've taken an oath not to eat or drink before they've killed him. They are ready now, just waiting for your consent."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain