Parallel Verses
Montgomery New Testament
For these are murmurers, always complaining. They always go where their passions lead, and their mouth speaks great swelling words, while they pay court to men for the sake of the advantage they can get.
New American Standard Bible
These are
King James Version
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Holman Bible
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;
International Standard Version
These people are complainers and faultfinders, following their own desires. They say arrogant things and flatter people in order to take advantage of them.
A Conservative Version
These are grumblers, fault-finders, going according to their lusts, and their mouth speaks overblown things, marveling personages for the sake of advantage.
American Standard Version
These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words ), showing respect of persons for the sake of advantage.
Amplified
These people are [habitual] murmurers, griping and complaining, following after their own desires [controlled by passion]; they speak arrogantly, [pretending admiration and] flattering people to gain an advantage.
An Understandable Version
These people are gripers and complainers, living according to their own [evil] desires, whose mouths speak boastfully, and who show partiality [toward certain people] to gain some advantage.
Anderson New Testament
These are murmurers, fault-finders, walking ac cording to their own desires; and their mouth speaks boastful words, while they admire persons for the sake of gain.
Bible in Basic English
These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.
Common New Testament
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; they speak arrogantly, flattering people for their own advantage.
Daniel Mace New Testament
These are murmurers, complainers, who pursue their own passions: their language swells with flattery, which they offer to the personages of men from a prospect of gain.
Darby Translation
These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.
Emphatic Diaglott Bible
These are murmurers, and complainers, who walk according to their own lusts; and their mouths speak great swelling words. They admire persons for the sake of gain.
Godbey New Testament
These are querulous grumblers, going forth according to their own lusts; and their mouth speaking swelling words, admiring persons for the sake of gain.
Goodspeed New Testament
These men are grumblers, dissatisfied with life. They go where their passions lead, their talk is arrogant and they cultivate people in the hope of gain.
John Wesley New Testament
These are murmurers, complainers, walking after their own desires, and their mouth speaketh great swelling things, having mens persons in admiration for advantage.
Julia Smith Translation
These are murmurers, discontented, going according to their eager desires; and their mouth speaks exceeding bulky things, admiring faces on account of advantage.
King James 2000
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaks great swelling words, holding men in admiration for the sake of advantage.
Lexham Expanded Bible
These [people] are grumblers, discontented, proceeding according to their desires, and their mouths speaking pompous [words], {showing partiality to gain an advantage}.
Modern King James verseion
These are murmurers, complainers, leading lives according to their lusts. And their mouth speaks proud things, admiring faces for the sake of gain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage.
Moffatt New Testament
For these people are murmurers, grumbling at their lot in life ??they fall in with their own passions, their talk is arrogant, they pay court to men to benefit themselves.
NET Bible
These people are grumblers and fault-finders who go wherever their desires lead them, and they give bombastic speeches, enchanting folks for their own gain.
New Heart English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Noyes New Testament
These are murmurers, complaining of their lot, walking according to their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words; admiring mens persons, for the sake of profit.
Sawyer New Testament
These are complainers, censorious, walking after their inordinate desires, and their mouth speaks proud words, showing admiration of persons for the sake of gain.
The Emphasized Bible
These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, - and, their mouth, speaketh great swelling words, - holding persons in admiration, for profit's sake.
Thomas Haweis New Testament
These men are murmurers, complainers at their lot in life, walking after their own corrupt passions; and their mouth utters hyperbolically pompous expressions, pretending high personal admiration, in order to make their advantage.
Twentieth Century New Testament
These men are always murmuring, and complaining of their lot; they follow where their passions lead them; they have arrogant words upon their lips; and they flatter men for the sake of what they can get from them.
Webster
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Weymouth New Testament
These men are murmurers, ever bemoaning their lot. Their lives are guided by their evil passions, and their mouths are full of big, boastful words, while they treat individual men with admiring reverence for the sake of the advantage they can gain.
Williams New Testament
These persons are grumblers, ever complaining about their lot. They live to satisfy their evil passions, their lips boast arrogant things, and they flatter others for personal gain.
World English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Worrell New Testament
These are murmurers, complainers, walking according to their own desires; and their mouth speaks great swelling words; admiring men's persons, for the sake of profit.
Worsley New Testament
These are murmurers, complainers, who walk according to their own irregular desires; and their mouth speaketh great swelling words, with admiration of certain persons for some advantage of their own.
Youngs Literal Translation
These are murmurers, repiners; according to their desires walking, and their mouth doth speak great swellings, giving admiration to persons for the sake of profit;
Themes
Complaining » Who are complainers
Heresy » Teachers of, among early Christians
Israel » Kings of judah » Murmurings of
Lust » Who walks after their own lusts
Murmuring » Characteristic of the wicked
Sexual activities » Those that have homosexual relations
Interlinear
Houtos
Thaumazo
References
American
Smith
Word Count of 38 Translations in Jude 1:16
Verse Info
Context Readings
The Apostates' Doom
15 to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all the ungodly deeds which in their ungodliness they have committed; and of all the hard things which they have spoken against Him, ungodly sinners that they are!" 16 For these are murmurers, always complaining. They always go where their passions lead, and their mouth speaks great swelling words, while they pay court to men for the sake of the advantage they can get. 17 But as for you, dearly beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Phrases
Cross References
2 Peter 2:18
For speaking great swelling words of vanity, they entangle, by their lasciviousness, in the lusts of the flesh, those who are just about to escape from the men that live in misconduct.
2 Peter 2:10
especially those who spend their lives following the flesh in the lust of defilement, and in despising all authority. Audacious and willful, they feel no awe in railing against dignities;
1 Corinthians 10:10
nor murmur, as some of them did, and were destroyed by the Destroying Angel.
Jude 1:18
how they used to say to you, "In the last times there will be scoffers who will be led only by their godless passions."
Luke 5:30
And the Pharisees and their scribes began complaining to his disciples, saying, "Why are you eating and drinking with tax-gatherers and sinners?"
Luke 15:2
And the Pharisees and Scribes began to complain, saying, "He is welcoming sinners and eating with them!"
Luke 19:7
When they all saw it, they began to complain, saying "He has gone in to lodge with a man who is a sinner."
John 6:41
Then the Jews began to find fault with Jesus, because he said, "I am the bread which comes down out of heaven," and they kept asking.
John 6:61
Jesus, conscious within himself that his disciples were finding fault with him about his teaching, said to them.
Galatians 5:16
This is my meaning. Let your steps be guided by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.
Galatians 5:24
And those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and appetites.
Philippians 2:14
Do everything without grumbling and disputes,
1 Thessalonians 4:5
Not in the passion of lust, like the Gentiles who know not God.
1 Timothy 6:5
and wrangling between men whose minds are corrupt and destitute of the truth; who suppose that godliness is a source of gain.
2 Timothy 4:3
For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but wanting to have their ears tickled, they will heap up for themselves teachers upon teachers to satisfy their own fancies.
James 1:14-15
But each man is tempted by his own lusts that allure and entice him.
James 2:1-9
My brothers, do not hold the faith of the Lord Jesus, the Lord of Glory, in a spirit of caste.
1 Peter 1:14
Like obedient children, do not fashion yourselves according to the former passions of your days of ignorance,
1 Peter 2:11
I beseech you, beloved, as pilgrims and exiles, to abstain from passions of the flesh that war upon your souls.
1 Peter 4:2
so that in future you may not spend your life in the flesh according to men's desires, but in the will of God.
2 Peter 2:1-3
But there were false prophets, too, among the people, just as among you also there will be false teachers. These will secretly bring in destructive sects, denying even the Master who bought them, and bringing swift ruin upon themselves.
2 Peter 3:3
Know this first, that mockers will come in the last days, in their mockery, men who walk the way of their own lusts
Jude 1:15
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all the ungodly deeds which in their ungodliness they have committed; and of all the hard things which they have spoken against Him, ungodly sinners that they are!"