Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Beloved, when I gave all diligence to write unto you concerning the common salvation, I held it necessary to write unto you, exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered unto the saints.

New American Standard Bible

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.

King James Version

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Holman Bible

Dear friends, although I was eager to write you about the salvation we share, I found it necessary to write and exhort you to contend for the faith that was delivered to the saints once for all.

International Standard Version

Dear friends, although I was eager to write to you about the salvation we share, I found it necessary to write to you and urge you to continue your vigorous defense of the faith that was passed down to the saints once and for all.

A Conservative Version

Beloved, making all diligence to write to you about the common salvation, I had need to write to you exhorting you to earnestly contend for the faith that was once for all delivered to the sanctified.

American Standard Version

Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.

Amplified

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I was compelled to write to you [urgently] appealing that you fight strenuously for [the defense of] the faith which was once for all handed down to the saints [the faith that is the sum of Christian belief that was given verbally to believers].

An Understandable Version

Dearly loved ones, as I was very eagerly planning to write to you about the salvation we share in common, I felt it necessary [instead] to write urging you to contend earnestly for the faith [i.e., the teaching of Christ] which was once and for all delivered [by the apostles, See verse 17] to the saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

Beloved, using all diligence to write to you of the common salvation, I thought it necessary to write to you, and exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Bible in Basic English

My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.

Common New Testament

Beloved, although I was very eager to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend for the faith which was once for all delivered to the saints.

Daniel Mace New Testament

My beloved, as I was strongly bent upon writing to you of our common salvation, I thought it necessary to write to you at present, and exhort you to contend earnestly for the faith, which was once delivered to the saints.

Darby Translation

Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, making all haste to write to you, concerning the common salvation, I thought it necessary to write to you, exhorting you to contend earnestly for the faith formerly delivered to the saints.

Godbey New Testament

Beloved, making all haste to write to you concerning our common salvation, I had need to write to you, exhorting you to agonize for the faith which was once delivered unto the saints.

Goodspeed New Testament

Dear friends, I was just on the point of writing to you about our common salvation, when it became necessary for me to write and appeal to you to come to the defense of the faith that has once for all been intrusted to God's people.

John Wesley New Testament

Beloved, when I gave all diligence to write to you of the common salvation, it was needful for me to write to you and exhort you, to contend earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, making all diligence to write to you of the common salvation, I had necessity to write to you, beseeching to fight for the faith once delivered to the holy ones.

King James 2000

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was necessary for me to write unto you, and exhort you that you should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, [although I] was making every effort to write to you concerning our common salvation, I considered [it] a necessity to write to you to encourage [you] to contend for the faith delivered once and for all to the saints.

Modern King James verseion

Having made all haste to write to you about the common salvation, beloved, I had need to write to you to exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, to exhort you, that ye should continually labour in the faith, which was once given unto the saints.

Moffatt New Testament

Beloved, my whole concern was to write to you on the subject of our common salvation, but I am forced to write you an appeal to defend the faith which has once for all been committed to the saints;

Montgomery New Testament

Beloved, although I was making all haste to write to you in regard to our common salvation, I am compelled to write you an appeal to defend the faith once for all committed to the saints.

NET Bible

Dear friends, although I have been eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.

New Heart English Bible

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Noyes New Testament

Beloved, while giving all diligence to write to you, I found it necessary to write to you concerning the common salvation, exhorting you to contend earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

Sawyer New Testament

Beloved, giving all diligence to write to you concerning the common salvation, I was under a necessity to write and exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

The Emphasized Bible

Beloved! though I was using all diligence to be writing unto you concerning our common salvation, yet have I had necessity to write at once unto you, exhorting you to be earnestly contending for, the faith, once for all delivered unto the saints.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, while I was making every effort to write to you about our common Salvation, I felt that I must write to you at once to urge you to fight in defense of the Faith that has once for all been entrusted to the keeping of Christ's People.

Webster

Beloved, when I gave all diligence to write to you concerning the common salvation, it was needful for me to write to you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith, which was once delivered to the saints.

Weymouth New Testament

Dear friends, since I am eager to begin a letter to you on the subject of our common salvation, I find myself constrained to write and cheer you on to the vigorous defense of the faith delivered once for all to God's people.

Williams New Testament

Dearly beloved, while I was doing my best to begin writing you about our common salvation, I found it necessary to write and urge you to carry on a vigorous defense of the faith that was once for all entrusted to God's people.

World English Bible

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Worrell New Testament

Beloved, while giving all diligence to write to you of the common salvation, I was constrained to write to you, exhorting you to contend earnestly for the faith once for all delivered to the saints.

Worsley New Testament

Beloved, having an earnest desire to write to you concerning the common salvation, I was under a necessity of writing to exhort you that ye would strive earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

Youngs Literal Translation

Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to write
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
Usage: 149
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

of
περί 
Peri 
Usage: 254

the common
κοινός 
Koinos 
Usage: 12

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

it was
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀναγκή 
Anagke 
Usage: 15

for me
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

and exhort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἐπαγωνίζομαι 
Epagonizomai 
Usage: 1

for the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Devotionals

Devotionals about Jude 1:3

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Jude 1:3

Prayers for Jude 1:3

Context Readings

Jude's Purpose In Writing

2 mercy unto you, and peace and love be multiplied. 3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you concerning the common salvation, I held it necessary to write unto you, exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered unto the saints. 4 For certain men have craftily introduced themselves, who were from of old proscribed for this condemnation, ungodly men, changing the grace of God into impurity, and denying our only sovereign God and Lord, Jesus Christ.


Cross References

1 Timothy 6:12

Strain every nerve in the noble conflict of faith, lay fast hold on eternal life, unto which also thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Titus 1:4

to Titus, my genuine son after the common faith, be grace, mercy, peace, from God the Father and our Lord Jesus Christ our Saviour.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves worthily as becometh the gospel of Christ; that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one soul wrestling together in the faith of the gospel;

Jude 1:20

But ye, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying by the Holy Ghost,

Acts 4:12

And there is no salvation in any other person: for there is no other name under heaven given unto men, whereby we must be saved.

Acts 6:8-10

Now Stephen, full of faith and of power, wrought great miracles and signs among the people.

Acts 9:22

But Saul was endued with still greater power, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, conclusively evincing that this person is the Messiah.

Acts 13:46-47

Then Paul and Barnabas speaking with undaunted boldness, said, It was necessary that the word of God should be first spoken unto you: but since ye have thrust it from you, and judged yourselves not worthy of eternal life, lo! we turn to the Gentiles.

Acts 17:3

opening them clearly, and laying it evidently down that the Messiah must suffer, and rise again from the dead; and that this man is the Messiah, even Jesus, whom I preach unto you.

Acts 18:4-6

and he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both the Jews and the Greek proselytes.

Acts 18:28

For he strenuously argued with the Jews in public, demonstrating by the Scriptures that Jesus is the Messiah.

Acts 20:27

For I have concealed nothing, so as not repeatedly to declare to you the whole counsel of God.

Acts 28:28

Be it known therefore unto you, that to the Gentiles is the salvation of God sent, and they will hear.

Romans 15:15-16

But I have written to you, my brethren, in part, with greater freedom, as refreshing your memory through the grace which is given to me of God;

1 Corinthians 15:3

For I delivered to you among the first things that which I also had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures;

Galatians 2:5

to whom not even for an hour have we yielded subjection, that the truth of the gospel might abide with you.

Galatians 3:28

There is no more Jew or Gentile, there is no more slave or freeman, there is no more male or female: but ye are all one in Christ Jesus.

Galatians 6:11

Ye see in how many words I have written unto you with my own hand.

Ephesians 1:1

PAUL, an apostle of Jesus Christ, by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:

Philippians 1:1

PAUL and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:

Colossians 1:2

to the saints at Colosse, and to the faithful brethren in Christ: grace be unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:2

But though we had suffered before, and were infamously treated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to preach unto you the gospel of God amidst a great conflict.

1 Timothy 1:18

This commandment, son Timothy, I give thee, according to the prophecies which were before delivered concerning thee, that by them thou mightest war a good warfare;

2 Timothy 1:13

Model thy teaching according to the pattern of the sound discourses, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

2 Timothy 4:7-8

I have struggled hard in the honourable contest, I have finished the race, I have kept the faith:

Hebrews 13:22

But I entreat you, brethren, suffer the word of exhortation; for I have written to you in few words.

1 Peter 5:12

By Silvanus, a faithful brother as I think, I have written to you a few words, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye are standing fast.

2 Peter 1:1

SIMON Peter, the servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained with us the same precious faith by the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

2 Peter 1:12-15

Wherefore I will not be negligent continually to remind you of these things, though ye know them, and are established in the present truth.

2 Peter 3:1-2

THIS second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I rouse up your sincere mind by awakening your recollection

Jude 1:17

But ye, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Revelation 2:10

Fear nothing from the things which thou shalt suffer: lo! the devil will cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have a ten day's tribulation: be thou faithful until death, and I will give thee a crown of life.

Revelation 12:11

And they have vanquished him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain