Parallel Verses

New American Standard Bible

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and their big toes cut off used to gather up scraps under my table; as I have done, so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem and he died there.

King James Version

And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

Holman Bible

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to pick up scraps under my table. God has repaid me for what I have done.” They brought him to Jerusalem, and he died there.

International Standard Version

Adoni-bezek used to brag, "Seventy kings without thumbs and big toes used to eat what was left under my table. God has repaid me for what I've done." They brought him to Jerusalem, and he later died there.

A Conservative Version

And Adoni-bezek said, Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [scraps] under my table. As I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

American Standard Version

And Adoni-bezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Amplified

Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off used to gather up scraps of food under my table; as I have done [to others], so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem, and he died there.

Bible in Basic English

And Adoni-zedek said, Seventy kings, whose thumbs and great toes had been cut off, got broken meat under my table: as I have done, so has God done to me in full. And they took him to Jerusalem, and he came to his end there.

Darby Translation

And Ado'ni-be'zek said, "Seventy kings with their thumbs and their great toes cut off used to pick up scraps under my table; as I have done, so God has requited me." And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Julia Smith Translation

And lord Bezek will say, Seventy kings with the thumbs of their hands and their feet being cut off, were gathering under my table; as I did so God requited me. And they will bring him to Jerusalem, and he will die there.

King James 2000

And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered scraps under my table: as I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

Lexham Expanded Bible

Adoni-bezek said, "Seventy kings with {their thumbs and big toes} cut off used to pick up [scraps] under my table; just as I have done, so God has repaid to me. And they brought him [to] Jerusalem, and he died there.

Modern King James verseion

And Adoni-bezek said, Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have gathered under my table. As I have done, so God has requited me. And they brought him to Jerusalem, and he died there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Adonibezek said, "Three score and ten kings having their thumbs and great toes cut off, gathered their meat under my table wherefore as I have done so God hath done to me again." And they brought him to Jerusalem, and there he died.

NET Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, with thumbs and big toes cut off, used to lick up food scraps under my table. God has repaid me for what I did to them." They brought him to Jerusalem, where he died.

New Heart English Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, scavenged under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.

The Emphasized Bible

Then said Adoni-bezek - Seventy kings, with their thumbs and great toes cut off, have been picking up crumbs under my table, as I have done, so, hath God requited me. And they brought him into Jerusalem, and he died there.

Webster

And Adoni-bezek said, seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their food under my table; as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.

World English Bible

Adoni-Bezek said, "Seventy kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered [their food] under my table: as I have done, so God has requited me." They brought him to Jerusalem, and he died there.

Youngs Literal Translation

and Adoni-Bezek saith, 'Seventy kings -- their thumbs and their great toes cut off -- have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;' and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני־בזק 
'Adoniy-Bezeq 
Usage: 3

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

מלך 
melek 
Usage: 2521

בּהן 
Bohen 
Usage: 16

רגל 
Regel 
Usage: 247

קצץ 
Qatsats 
Usage: 14

לקט 
Laqat 
Usage: 37

שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

so God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Context Readings

Israel Continues Its Conquest

6 Adoni-bezek fled and they chased him, caught him, and cut off his thumbs and his big toes. 7 Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and their big toes cut off used to gather up scraps under my table; as I have done, so God has repaid me.” So they brought him to Jerusalem and he died there. 8 The children of Judah fought against Jerusalem and captured it. They put it to the sword and set the city on fire.

Cross References

1 Samuel 15:33

But Samuel said: As your sword made women childless, so your mother will be made childless among women. Samuel cut Agag in pieces in the presence of Jehovah at Gilgal.

Exodus 21:23-25

The payment will be for life if she is seriously injured,

Leviticus 24:19-21

Should any of you injure another person, whatever you have done shall be done to you.

Isaiah 33:1

Woe to you who destroy for you have not been destroyed! Woe to you who betray for you who have not been betrayed! When you stop destroying you will be destroyed; when you stop betraying you will be betrayed.

Matthew 7:1-2

Stop judging, so that you will not be judged.

Luke 6:37-38

Do not judge and you will not be judged. Do not condemn and you will not be condemned. Forgive and you will be forgiven.

Romans 2:15

They show the work of the law written in their hearts. Their conscience also bears witness, and their thoughts accuse or excuse them.

James 2:13

For judgment is without mercy to him who shows no mercy. And mercy triumphs over judgment.

Revelation 13:10

He who leads into captivity shall go into captivity. He who kills with the sword must be killed with the sword. This requires the patience and the faith of the holy ones.

Revelation 16:6

They have shed the blood of the holy ones and prophets. You give them blood to drink for they deserve it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain