Parallel Verses

A Conservative Version

And it came to pass, when he saw her, that he tore his clothes, and said, Alas, my daughter! Thou have brought me very low, and thou are one of those who trouble me, for I have opened my mouth to LORD, and I cannot go back.

New American Standard Bible

When he saw her, he tore his clothes and said, “Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are among those who trouble me; for I have given my word to the Lord, and I cannot take it back.”

King James Version

And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back.

Holman Bible

When he saw her, he tore his clothes and said, “No! Not my daughter! You have devastated me! You have brought great misery on me. I have given my word to the Lord and cannot take it back.”

International Standard Version

When he saw her, he ripped his clothes and cried out, "Oh no! My daughter! You have terribly burdened me! You've joined those who are causing me trouble, because I've given my word to the LORD, and I cannot go back on it.

American Standard Version

And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me; for I have opened my mouth unto Jehovah, and I cannot go back.

Amplified

And when he saw her, he tore his clothes [in grief] and said, “Alas, my daughter! You have brought me great disaster, and you are the cause of ruin to me; for I have made a vow to the Lord, and I cannot take it back.”

Bible in Basic English

And when he saw her he was overcome with grief, and said, Ah! my daughter! I am crushed with sorrow, and it is you who are the chief cause of my trouble; for I have made an oath to the Lord and I may not take it back.

Darby Translation

And when he saw her, he rent his clothes, and said, "Alas, my daughter! you have brought me very low, and you have become the cause of great trouble to me; for I have opened my mouth to the LORD, and I cannot take back my vow."

Julia Smith Translation

And it will be when he saw her, and he will tear his garments, and will say, Alas, my daughter bowing down, thou didst bow me down, and thou art in my trouble: and I opened my mouth to Jehovah, and I shall not be able to turn back.

King James 2000

And it came to pass, when he saw her, that he tore his clothes, and said, Alas, my daughter! you have brought me very low, and you are one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back.

Lexham Expanded Bible

And the moment he saw her, he tore his clothes and said, "Ah! My daughter, you have caused me to bow down, and you have become my trouble. {I made an oath} to Yahweh, and I cannot take [it] back."

Modern King James verseion

And it happened when he saw her, he tore his clothes and said, Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are one of those who trouble me. For I have opened my mouth to Jehovah, and I cannot go back.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he saw her, he rent his clothes and said, "Alas, my daughter, thou hast made me stoop, and art one of them that trouble me. For I have opened my mouth unto the LORD, and cannot go back."

NET Bible

When he saw her, he ripped his clothes and said, "Oh no! My daughter! You have completely ruined me! You have brought me disaster! I made an oath to the Lord, and I cannot break it."

New Heart English Bible

It happened, when he saw her, that he tore his clothes, and said, "Alas, my daughter. You have brought me very low, and you are one of those who trouble me; for I have given my word to the LORD, and I can't break it."

The Emphasized Bible

And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said - Alas! my daughter, Thou hast, brought me low, Even, thou, hast come to be among them who trouble me, - Yet, I, opened wide my mouth unto Yahweh, and cannot go back.

Webster

And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth to the LORD, and I cannot go back.

World English Bible

It happened, when he saw her, that he tore his clothes, and said, "Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are one of those who trouble me; for I have opened my mouth to Yahweh, and I can't go back."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when he seeth her, that he rendeth his garments, and saith, 'Alas, my daughter, thou hast caused me greatly to bend, and thou hast been among those troubling me; and I -- I have opened my mouth unto Jehovah, and I am not able to turn back.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

her, that he rent
קרע 
Qara` 
Usage: 63

and said

Usage: 0

אההּ 
'ahahh 
Ah, Alas, O
Usage: 15

בּת 
Bath 
Usage: 587

thou hast brought
כּרע 
Kara` 
Usage: 36

me very
כּרע 
Kara` 
Usage: 36

low
כּרע 
Kara` 
Usage: 36

and thou art one of them that trouble
עכר 
`akar 
Usage: 14

me for I have opened
פּצה 
Patsah 
Usage: 15

unto the Lord

Usage: 0

and I cannot
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Context Readings

Jephthah Makes A Vow

34 And Jephthah came to Mizpah to his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances. And she was his only child. Besides her he had neither son nor daughter. 35 And it came to pass, when he saw her, that he tore his clothes, and said, Alas, my daughter! Thou have brought me very low, and thou are one of those who trouble me, for I have opened my mouth to LORD, and I cannot go back. 36 And she said to him, My father, thou have opened thy mouth to LORD. Do to me according to that which has proceeded out of thy mouth, inasmuch as LORD has taken vengeance for thee on thine enemies, even on the sons of Ammon.



Cross References

Genesis 37:29-30

And Reuben returned to the pit, and, behold, Joseph was not in the pit. And he rent his clothes,

Genesis 37:34-35

And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.

Genesis 42:36-38

And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of my sons. Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away. All these things are against me.

Leviticus 27:28-29

Notwithstanding, nothing set apart, that a man shall set apart to LORD of all that he has, whether of man or beast, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed; everything set apart is most holy to LORD.

Numbers 30:2-5

When a man vows a vow to LORD, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word. He shall do according to all that proceeds out of his mouth.

Judges 21:1-7

Now the men of Israel had sworn in Mizpah, saying, There shall not any of us give his daughter to Benjamin to wife.

1 Samuel 14:44-45

And Saul said, God do so and more also, for thou shall surely die, Jonathan.

2 Samuel 13:30-31

And it came to pass, while they were in the way, that the news came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.

2 Samuel 18:33

And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept. And as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! Would I had died for thee, O Absalom, my son, my son!

Job 1:20

Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped.

Psalm 15:4

in whose eyes a reprobate is despised, but who honors those who fear LORD, he that swears to his own hurt, and changes not,

Ecclesiastes 5:2-6

Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter anything before God. For God is in heaven, and thou upon earth. Therefore let thy words be few.

Matthew 14:7-9

Whereupon he promised with an oath to give her whatever she would ask.

Acts 23:14

who, having come near to the chief priests and the elders, said, We have put ourselves under a curse, a curse to taste of nothing until we would kill Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain