Parallel Verses
The Emphasized Bible
they said to him, Come now, say Shibboleth, and, if he said Sibboleth, and he could not take heed to speak in that manner, then laid they hold on him, and slew him at the fords of the Jordan, - and there fell, at that time, of the Ephraimites, forty-two thousand.
New American Standard Bible
then they would say to him, “Say now, ‘Shibboleth.’” But he said, “Sibboleth,” for he could not
King James Version
Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
Holman Bible
they told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time 42,000 from Ephraim died.
International Standard Version
they would order him, "Pronounce the word "Shibboleth' right now." If he said "Sibboleth," not being able to pronounce it correctly, they would seize him and slaughter him there at the fords of the Jordan River. During those days 42,000 descendants of Ephraim died that way.
A Conservative Version
then they said to him, Say now Shibboleth, and he said Sibboleth, for he could not frame to pronounce it right, then they laid hold on him, and killed him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty-two
American Standard Version
then said they unto him, Say now Shibboleth; and he said Sibboleth; for he could not frame to pronounce it right: then they laid hold on him, and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty and two thousand.
Amplified
they said to him, “Then say ‘Shibboleth.’” And he said, “Sibboleth,” for he could not
Bible in Basic English
Then they said to him, Now say Shibboleth; and he said Sibboleth, and was not able to say it in the right way; then they took him and put him to death at the crossing-places of Jordan; and at that time forty-two thousand Ephraimites were put to death.
Darby Translation
they said to him, "Then say Shibboleth," and he said, "Sibboleth," for he could not pronounce it right; then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time forty-two thousand of the E'phraimites.
Julia Smith Translation
And they will say to him, Say now Shibboleth: and he will say, Sibboleth and he will not form to speak thus. And they will seize him and they will slaughter him at the passages of Jordan. And there will fall in that time of Ephraim forty and two thousand.
King James 2000
Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not pronounce it right. Then they took him, and slew him at the fords of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
Lexham Expanded Bible
they said to him, "Please say Shibboleth," and [if] he said, "Sibboleth"--because he could not {pronounce it} correctly--they grabbed him and executed him at the fords of Jordan. At that time forty-two thousand from Ephraim fell.
Modern King James verseion
And they said to him, Please say Shibboleth. And he said, Sibboleth, for he could not manage to pronounce it right. Then they took him and killed him at the passages of Jordan. And there fell at that time forty-two thousand of the Ephraimites.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the other answered, "Then say, 'Shibboleth.'" And they said, "Syboleth" - and could not so pronounce. Whereupon the others took them and slew them at the passages of Jordan. And there were overthrown at that time, of the Ephraimites, forty two thousand.
NET Bible
then they said to him, "Say 'Shibboleth!'" If he said, "Sibboleth" (and could not pronounce the word correctly), they grabbed him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day forty-two thousand Ephraimites fell dead.
New Heart English Bible
then they said to him, "Now say 'Shibboleth;'" and he said "Sibboleth"; for he couldn't manage to pronounce it right: then they seized him, and killed him at the fords of the Jordan. There fell at that time of Ephraim forty-two thousand.
Webster
Then said they to him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan. And there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
World English Bible
then they said to him, "Now say 'Shibboleth;'" and he said "Sibboleth;" for he couldn't manage to pronounce it right: then they laid hold of him, and killed him at the fords of the Jordan. At that time, forty-two thousand of Ephraim fell.
Youngs Literal Translation
that they say to him, 'Say, I pray thee, Shibboleth;' and he saith, 'Sibboleth,' and is not prepared to speak right -- and they seize him, and slaughter him at the passages of the Jordan, and there fall at that time, of Ephraim, forty and two chiefs.
Themes
Ephraim » A tribe of israel » Defeated by him
The tribe of Ephraim » Defeated and many slain
Israel » Under the judges » War » Ephraimites » defeated » Jephthah
Jordan, the river » Fordable in some places
Jordan, the river » Remarkable events connected with » Slaughter of the ephraimites
Language » Dialects of the jews
The tribe of Manasseh » Often at war with ephraim
Interlinear
Shibbol
Kuwn
Kuwn
References
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Judges 12:6
Verse Info
Context Readings
Tribal Conflict Between Gilead And Ephraim
5 And the Gileadites captured the fords of the Jordan, against the Ephraimites, - and so it was, that, when the fugitives of Ephraim said, Let me pass over, the men of Gilead said to him, An Ephraimite, art thou? and, if he said - Nay! 6 they said to him, Come now, say Shibboleth, and, if he said Sibboleth, and he could not take heed to speak in that manner, then laid they hold on him, and slew him at the fords of the Jordan, - and there fell, at that time, of the Ephraimites, forty-two thousand. 7 And, when Jephthah had judged Israel six years, then Jephthah the Gileadite died, and was buried in one of the cities of Gilead.
Cross References
Psalm 69:2
I have sunk in deep swamp, Where there is no place to stand, I have come into abysses of waters, Where a flood hath overflowed me;
Psalm 69:15
Let not a flood of waters overflow me, And let not the depth swallow me up, Neither let the well close, over me, her mouth.
Proverbs 17:14
A letting forth of water, is the beginning of strife, therefore, before it breaketh out, abandon, contention.
Proverbs 18:19
A brother estranged, is worse than a strong city, - and, contentions, are as the bar of a citadel.
Ecclesiastes 10:12
The words of a wise man's mouth, are pleasant, - but, the lips of a dullard, will swallow him up:
Isaiah 27:12
And it shall come to pass, in that day, That Yahweh will beat off his fruit from the stream of the River, unto the torrent-valley of Egypt, - And, ye, shall be picked up, one by one O sons of Israel.
Matthew 12:25
And, knowing their inward thoughts, he said unto them, Every kingdom divided against itself, is laid waste, - and, no city or house divided against itself, will stand;
Matthew 26:73
And, after a little, the by-standers, coming forward, said unto Peter: Truly, thou also, art, from among them, for, thy very speech, maketh thee, manifest.
Mark 14:70
But, he, again, was denying. And, after a little again, the by-standers, were saying unto Peter - Truly, thou, art, from among them; for thou art, a Galilaean, also.
Galatians 5:15
If, however, one another, ye bite and devour, take heed lest, by one another, ye be consumed!