Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Manoah saith unto his wife, 'We certainly die, for we have seen God.'

New American Standard Bible

So Manoah said to his wife, “We will surely die, for we have seen God.”

King James Version

And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Holman Bible

“We’re going to die,” he said to his wife, “because we have seen God!”

International Standard Version

Then Manoah told his wife, "We're going to die for sure, because we've seen God!"

A Conservative Version

And Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.

American Standard Version

And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Amplified

So Manoah said to his wife, “We will certainly die, because we have seen God.”

Bible in Basic English

And Manoah said to his wife, Death will certainly be our fate, for it is a god whom we have seen.

Darby Translation

And Mano'ah said to his wife, "We shall surely die, for we have seen God."

Julia Smith Translation

And Manoah will say to his wife, Dying, we shall die, because we saw God.

King James 2000

And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Lexham Expanded Bible

And Manoah said to his wife, "We will certainly die because we have seen God."

Modern King James verseion

And Manoah said to his wife, We shall surely die because we have seen God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto his wife, "We shall surely die, because we have seen God!"

NET Bible

Manoah said to his wife, "We will certainly die, because we have seen a supernatural being!"

New Heart English Bible

Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God."

The Emphasized Bible

And Manoah said unto his wife, We shall, die, - for, upon God, have we looked.

Webster

And Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.

World English Bible

Manoah said to his wife, "We shall surely die, because we have seen God."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Manoah
מנוח 
manowach 
Usage: 18

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Samson's Parents

21 and the messenger of Jehovah hath not added again to appear unto Manoah, and unto his wife, then hath Manoah known that He is a messenger of Jehovah. 22 And Manoah saith unto his wife, 'We certainly die, for we have seen God.' 23 And his wife saith to him, 'If Jehovah were desirous to put us to death, He had not received from our hands burnt-offering and present, nor shewed us all these things, nor as at this time caused us to hear anything like this.'


Cross References

Genesis 32:30

And Jacob calleth the name of the place Peniel: for 'I have seen God face unto face, and my life is delivered;'

Deuteronomy 5:26

For who of all flesh is he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live?

Exodus 33:20

He saith also, 'Thou art unable to see My face, for man doth not see Me, and live;'

Deuteronomy 4:38

to dispossess nations greater and stronger than thou, from thy presence, to bring thee in to give to thee their land -- an inheritance, as at this day.

Judges 6:22

And Gideon seeth that He is a messenger of Jehovah, and Gideon saith, 'Alas, Lord Jehovah! because that I have seen a messenger of Jehovah face to face!'

Isaiah 6:5

And I say, 'Woe to me, for I have been silent, For a man -- unclean of lips am I, And in midst of a people unclean of lips I am dwelling, Because the King, Jehovah of Hosts, have my eyes seen.'

John 1:18

God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare.

John 5:37

'And the Father who sent me Himself hath testified concerning me; ye have neither heard His voice at any time, nor His appearance have ye seen;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain