Parallel Verses
NET Bible
The Lord's spirit began to control him in Mahaneh Dan between Zorah and Eshtaol.
New American Standard Bible
And
King James Version
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Holman Bible
Then the Spirit of the Lord began to direct him in the Camp of Dan,
International Standard Version
Then the Spirit of the LORD began to rouse him where the tribe of Dan was encamped, between Zorah and Eshtaol.
A Conservative Version
And the Spirit of LORD began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
American Standard Version
And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Amplified
And the Spirit of the Lord began to
Bible in Basic English
And the spirit of the Lord first came on him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Darby Translation
And the Spirit of the LORD began to stir him in Ma'haneh-dan, between Zorah and Esh'ta-ol.
Julia Smith Translation
And the spirit of Jehovah will begin to move him in the camp of Dan, between Zorah and between Eshtaol.
King James 2000
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit of Yahweh began to stir him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Modern King James verseion
And the Spirit of Jehovah began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit of the LORD began first to be with the house of Dan, between Zorah and Eshtaol.
New Heart English Bible
And the Spirit of the LORD began to direct him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
The Emphasized Bible
And the spirit of Yahweh began to urge him to and fro, in the camp of Dan, - between Zorah and Eshtaol.
Webster
And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
World English Bible
The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
Youngs Literal Translation
and the Spirit of Jehovah beginneth to move him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.
Themes
The tribe of Dan » Sampson was of
Eshtaol » Samson moved by the spirit of the lord near
Holy spirit » Inspiration of » The judges » Samson
the Inspiration of the Holy Spirit » Modes of » By secret impulse
Mahaneh-dan » An encampment of the danites
Samson » A life of contrasts » Spiritual at times
Interlinear
Ruwach
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 13:25
Verse Info
Context Readings
Samson's Parents
24 Manoah's wife gave birth to a son and named him Samson. The child grew and the Lord empowered him. 25 The Lord's spirit began to control him in Mahaneh Dan between Zorah and Eshtaol.
Phrases
Cross References
Judges 3:10
The Lord's spirit empowered him and he led Israel. When he went to do battle, the Lord handed over to him King Cushan-Rishathaim of Aram and he overpowered him.
Joshua 15:33
These cities were in the lowlands: Eshtaol, Zorah, Ashnah,
Judges 6:34
The Lord's spirit took control of Gideon. He blew a trumpet, summoning the Abiezrites to follow him.
Judges 11:29
The Lord's spirit empowered Jephthah. He passed through Gilead and Manasseh and went to Mizpah in Gilead. From there he approached the Ammonites.
Judges 18:11-12
So six hundred Danites, fully armed, set out from Zorah and Eshtaol.
1 Samuel 11:6
The Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.
Matthew 4:1
Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
John 3:34
For the one whom God has sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit sparingly.