Parallel Verses

World English Bible

Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial site of Manoah his father. He judged Israel twenty years.

New American Standard Bible

Then his brothers and all his father’s household came down, took him, brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. Thus he had judged Israel twenty years.

King James Version

Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the buryingplace of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Holman Bible

Then his brothers and his father’s family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. So he judged Israel 20 years.

International Standard Version

Afterwards, his brothers and his father's household servants came down, took him, brought him back, and buried him in his father Manoah's tomb between Zorah and Eshtaol. He had governed Israel for 20 years.

A Conservative Version

Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

American Standard Version

Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Amplified

Then his brothers and his father’s entire [tribal] household came down, took him, and brought him up; and they buried him in the tomb of Manoah his father, [which was] between Zorah and Eshtaol. So Samson had judged Israel for twenty years.

Bible in Basic English

Then his brothers and his father's people came down and took him up and put his body to rest in the earth between Zorah and Eshtaol in the resting-place of Manoah his father. And he had been judge of Israel for twenty years.

Darby Translation

Then his brothers and all his family came down and took him and brought him up and buried him between Zorah and Esh'ta-ol in the tomb of Mano'ah his father. He had judged Israel twenty years.

Julia Smith Translation

And his brethren and all the house of his father will go down and will lift him up, and will bring him up, and bury him between Zorah and between Eshtaol in the grave of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

King James 2000

Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Lexham Expanded Bible

His brothers and {his whole family} came down and picked him up; and they brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father; he judged Israel twenty years.

Modern King James verseion

Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then his brethren and all the house of his father came down and took him up, and brought him and buried him between Zorah and Eshtaol, in the burying place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

NET Bible

His brothers and all his family went down and brought him back. They buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of Manoah his father. He had led Israel for twenty years.

New Heart English Bible

Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial site of Manoah his father. He judged Israel twenty years.

The Emphasized Bible

Then came down his brethren, and all the house of his father, and lifted him, and carried him up, and buried him, between Zorah and Eshtaol, in the buryingplace of Manoah his father, - he, having judged Israel twenty years.

Webster

Then his brethren and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burying-place of Manoah his father. And he judged Israel twenty years.

Youngs Literal Translation

And his brethren come down, and all the house of his father, and lift him up, and bring him up, and bury him between Zorah and Eshtaol, in the burying-place of Manoah his father; and he hath judged Israel twenty years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and all the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ירד 
Yarad 
Usage: 378

and took
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

him, and brought him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

and buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

צרעה 
Tsor`ah 
Usage: 8

and Eshtaol
אשׁתּאול אשׁתּאל 
'Eshta'ol 
Usage: 7

in the buryingplace
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

of Manoah
מנוח 
manowach 
Usage: 18

And he judged
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

Context Readings

Samson's Defeat And Death

30 Samson said, "Let me die with the Philistines!" He bowed himself with all his might; and the house fell on the lords, and on all the people who were therein. So the dead that he killed at his death were more than those who he killed in his life. 31 Then his brothers and all the house of his father came down, and took him, and brought him up, and buried him between Zorah and Eshtaol in the burial site of Manoah his father. He judged Israel twenty years.

Cross References

Judges 15:20

He judged Israel in the days of the Philistines twenty years.

Judges 13:2

There was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and didn't bear.

Judges 13:25

The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.

Joshua 19:41

The border of their inheritance was Zorah, Eshtaol, Irshemesh,

John 19:39-42

Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Roman pounds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain